Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
t es sûr ?
ホントに?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sophie, tu es méchante.
ソフィー! 彼女はとても意味だ それは私のものだ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu es méchante toi aussi.
あなたもそうよ - みんな動くな
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
t es française
your french women
Letzte Aktualisierung: 2020-08-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui t 'es-tu censé être?
ファックになるにして誰だよ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
t' es encore sous ma protection.
結婚式まで 護衛を つけさせてくれ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Écoute, t-t'es occupé là, maintenant?
なぁ 今忙しい?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
t'es méchant. ne dis pas "saucisse"
すごく失礼よ "チン玉"なんて言っちゃダメ...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
tu es méchant avec lui.
酷い事をしてる
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu vas dire que tu t' es levé et que tu l'as trouvée.
言い分はこうだ "起きたら 死んでた" 言うんだ
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
mon fils, si tu as cautionné ton prochain, si tu t`es engagé pour autrui,
わが子よ、あなたがもし隣り人のために保証人となり、他人のために手をうって誓ったならば、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu t`es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis; tu as tué sans miséricorde;
あなたは怒りをもってご自分をおおい、わたしたちを追い攻め、殺して、あわれまず、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé.
あなたは忍耐をし続け、わたしの名のために忍びとおして、弱り果てることがなかった。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il n'a personne à qui raconter combien tu es méchant avec lui.
あなたへの不満は 誰に話すの
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu es méchant. t'es censé t'occuper de moi. c'est ce que t'as dit.
面倒見てよ あんたなんか死んじゃえ!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
et tu ne m`as pas invoqué, ô jacob! car tu t`es lassé de moi, ô israël!
ところがヤコブよ、あなたはわたしを呼ばなかった。イスラエルよ、あなたはわたしをうとんじた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ces choses t`arriveront, parce que tu t`es prostituée aux nations, parce que tu t`es souillée par leurs idoles.
すなわち、あなたが異邦人を慕って姦淫を行い、彼らの偶像をもって身を汚したゆえに、これらのことがあなたに臨むのだ。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
achab dit à Élie: m`as-tu trouvé, mon ennemi? et il répondit: je t`ai trouvé, parce que tu t`es vendu pour faire ce qui est mal aux yeux de l`Éternel.
アハブはエリヤに言った、「わが敵よ、ついに、わたしを見つけたのか」。彼は言った、「見つけました。あなたが主の目の前に悪を行うことに身をゆだねたゆえ、
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: