Sie suchten nach: dieu miséricorde (Französisch - Kabylen)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Kabylen

Info

Französisch

heureux les miséricordieux, car ils obtiendront miséricorde!

Kabylen

d iseɛdiyen wid yesɛan ṛṛeḥma deg wulawen-nsen, aaxaṭer ad iḥunn fell-asen sidi ṛebbi !

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car dieu a renfermé tous les hommes dans la désobéissance, pour faire miséricorde à tous.

Kabylen

axaṭer sidi ṛebbi yeǧǧa imdanen meṛṛa a t-ɛaṣin iwakken a sen-d-yefk daɣen meṛṛa ṛṛeḥma-ines.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

de même que vous avez autrefois désobéi à dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,

Kabylen

zik-nni tellam tɛuṣam sidi ṛebbi, lameɛna tețțunefk-awen-d ṛṛeḥma-ines i kunwi imi i t-ɛuṣan wat isṛail,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

que la miséricorde, la paix et la charité vous soient multipliées!

Kabylen

ṛṛeḥma, talwit d leḥmala a wen-d-tețțunefkent s tugeț !

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi, il fait miséricorde à qui il veut, et il endurcit qui il veut.

Kabylen

akka ihi, sidi ṛebbi yesrusu-d ṛṛeḥma-s ɣef win yebɣa, isɣaṛay daɣen ul n win yebɣa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi donc, cela ne dépend ni de celui qui veut, ni de celui qui court, mais de dieu qui fait miséricorde.

Kabylen

lbaṛaka n sidi ṛebbi ur d-tețțas ara s lefɛayel n wemdan ama yuzzel ama yeqqim meɛna kullec yețțas-ed s ɣuṛ sidi ṛebbi i d-yețțaken ṛṛeḥma ines akken yebɣa.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car rien n`est impossible à dieu.

Kabylen

imi ulac wayen iwumi ur izmir sidi ṛebbi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et elles glorifiaient dieu à mon sujet.

Kabylen

dɣa țḥemmiden ṛebbi ɣef ddemma-w.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

maintenez-vous dans l`amour de dieu, en attendant la miséricorde de notre seigneur jésus christ pour la vie éternelle.

Kabylen

?ṭfet di leḥmala n sidi ṛebbi, țeklet ɣef ṛṛeḥma n sidna Ɛisa lmasiḥ, ara wen-d-yefken tudert yețdumun.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

afin que nulle chair ne se glorifie devant dieu.

Kabylen

akka, yiwen ur izmir ad izuxx zdat sidi ṛebbi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car ils les entendaient parler en langues et glorifier dieu.

Kabylen

axaṭer sellen-asen heddṛen yerna țḥemmiden sidi ṛebbi s tutlayin ur nețwassen ara. dɣa butṛus yenna :

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car dieu a voulu que toute plénitude habitât en lui;

Kabylen

axaṭer sidi ṛebbi yufa lfeṛḥ-is s lekmal di mmi-s,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est ce que nous ferons, si dieu le permet.

Kabylen

d ayen ara nexdem ma iserreḥ-aɣ sidi ṛebbi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi chacun de nous rendra compte à dieu pour lui-même.

Kabylen

axaṭer yal yiwen deg-nneɣ ad ițțuḥaseb zdat ṛebbi ɣef wayen yexdem.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est pourquoi, ayant ce ministère, selon la miséricorde qui nous a été faite, nous ne perdons pas courage.

Kabylen

ihi, ur ilaq ara a nefcel imi s ṛṛeḥma n sidi ṛebbi i ɣ-d ițțunefk leqdic-agi ɣef lmasiḥ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

car devant dieu il n`y a point d`acception de personnes.

Kabylen

?er sidi ṛebbi ulac lxilaf ger yemdanen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

approchons-nous donc avec assurance du trône de la grâce afin d`obtenir miséricorde et de trouver grâce, pour être secourus dans nos besoins.

Kabylen

a nețkel ihi, a nqeṛṛeb ɣer sidi ṛebbi anda tella ṛṛeḥma iwakken a naf ssmaḥ, a ɣ-iɛiwen di lweqt ilaqen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

béni soit dieu, le père de notre seigneur jésus christ, le père des miséricordes et le dieu de toute consolation,

Kabylen

ad ițțubarek sidi ṛebbi, baba-s n ssid-nneɣ Ɛisa lmasiḥ yellan di yal taswiɛt d bab n leḥnana d ṣṣbeṛ.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

allez, et apprenez ce que signifie: je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices. car je ne suis pas venu appeler des justes, mais des pécheurs.

Kabylen

meyzet ɣef lmeɛna n wawal-agi yellan di tira iqedsen : d ulawen yeṣfan i bɣiɣ mačči d iseflawen n lmal. aaxaṭer ur d-usiɣ ara ad ssiwleɣ i iḥeqqiyen iwakken a d uɣalen ɣer webrid, meɛna i imednuben.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c`est celui qui a exercé la miséricorde envers lui, répondit le docteur de la loi. et jésus lui dit: va, et toi, fais de même.

Kabylen

amusnaw n ccariɛa yerra-yas : d win akken iḥunnen fell-as, i s ixedmen lxiṛ. sidna Ɛisa yenna-yas : ṛuḥ ula d kečč exdem akken.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,745,776,107 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK