Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la france a fait payer chère l’humiliation infligée à napoléon bonaparte.
frança els ha fet pagar cara la humiliació a napoleó bonaparte.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il vaut mieux émigrer, la vie est trop chère et on ne peut même pas se permettre de mourir.
És millor que emigris de la xina. És tan car viure aquí que no et pots ni permetre morir.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cela signifie que vous pouvez limiter chaque utilisateur à 20 pages par jour sur une imprimante chère, mais que vous ne pouvez pas limiter tous les utilisateurs sauf kurt ou root.
això vol dir: que podeu limitar cada usuari a 20 pàgines per dia en una impressora cara, però no podeu limitar tots els usuaris excepte kurt o root.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
reshma ...chère sœur, l’audace dont vous avez fait preuve pour rester en vie m’a inspiré et redonné foi en mon peuple.
estimada germana, la teva audàcia per seguir viva em va inspirar i em va restaurar la fe en el meu poble.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en 2013, luanda, la capitale de l'angola, a été désignée pour la seconde fois en trois ans comme étant la ville la plus chère du monde.
el 2013, la capital del país, luanda, va ésser nomenada per segona vegada en tres anys la ciutat més cara del món.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la journaliste palestinienne née en syrie, dima khatib a aussi pris position, sur son propre blog, dans un post "l'amour, pas la haine, chère mona" :
nascuda a siria, la periodista palestina dima khatib també tracta el tema al seu bloc en una entrada "l'amor, no l'odi, estimada mona" :
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung