Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nos éclaireurs nous rapportent que stannis chevauche vers winterfell.
정찰대 말로는 스타니스 바라테온이 윈터펠로 진군 중이랍니다.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
quels sont les passages qui se rapportent spécifiquement à l'homosexualité ?
동성애와 직접적으로 연관된 구절은?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et vous évaluer. c'est important parce que les scores élevés rapportent des sponsors.
내일 높은점수를 받으면 스폰서 따기에 매우 수월할꺼야
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le genre de nuit qui fait faire aux gens des choses secrètes et moites, des choses qui me rapportent de l'argent.
사람들은 땀에 젖어 은밀한 짓을 벌인다 나한텐 돈이 되는 짓이지
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chacune des victimes était à une fête le soir où ils ont été enlevés. les témoins rapportent qu'ils ont été vus à un moment et ont disparu la minute suivante. donc ce gars ne perd pas de temps.
납치되던 날 희생자들은 모두 사회적인 모임 활동에 있었네. 그들이 일분정도 있다가 곧 사라졌다는 증언이 있어. 그럼, 용의자는 시간을 절대 허투루쓰지 않는다는 뜻이군.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous la célébrerez au temps fixé, le quatorzième jour de ce mois, entre les deux soirs; vous la célébrerez selon toutes les lois et toutes les ordonnances qui s`y rapportent.
그 정 기 곧 이 달 십 사 일 해 질 때 에 너 희 는 그 것 을 지 키 되 그 모 든 율 례 와 그 모 든 규 례 대 로 지 킬 지 니 라
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
droits d'accès # droits d'accès pour chaque dossier géré par l'ordonnanceur. les emplacements se rapportent à documentroot... # authtype & #160;: l'autorisation d'accès à utiliser & #160;: # aucun & #160; - n'exécuter aucune identification basic & #160; - exécuter l'identification à l'aide de la méthode http basic. digest & #160; - exécuter l'identification à l'aide de la méthode http digest. # (remarque & #160;: l'identification par certificat local peut être remplacée par le client pour les méthodes basic ou digest lors de la connexion à l'interface localhost) # authclass & #160;: la classe d'autorisation d'accès & #160;; actuellement seuls anonyme, utilisateur, système (utilisateur valable appartenant au groupe systemgroup), et group (utilisateur valable appartenant au groupe spécifié) sont gérés. # authgroupname & #160;: le nom du groupe pour l'autorisation du « & #160; groupe & #160; ». # ordre & #160;: l'ordre du traitement de autoriser & #160; / & #160; refuser. # autoriser & #160;: autorise l'accès depuis le nom d'hôte, le domaine, l'adresse ip ou le réseau spécifiés. # refuser & #160;: refuse l'accès depuis le nom d'hôte, le domaine, l'adresse ip ou le réseau spécifiés. # « & #160; autoriser & #160; » et « & #160; refuser & #160; » admettent l'un et l'autre les notations suivantes pour les adresses & #160;: # toutes aucune *. domain. com. domain. com host. domain. com nnn. * nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. * nnn. nnn. nnn. nnn nnn. nnn. nnn. nnn/ mm nnn. nnn. nnn. nnn/ mmm. mmm. mmm. mmm # l'adresse de l'hôte et du domaine exigent que vous activiez la recherche des noms d'hôte avec « & #160; hostnamelookups on & #160; » ci-dessus. # chiffrement & #160;: utiliser ou non le chiffrement & #160;; cela dépend si on a lié la bibliothèque ssl à la bibliothèque et à l'ordonnanceur cups. # valeurs possibles & #160;: # toujours & #160; - toujours utiliser le chiffrement (ssl) jamais & #160; - ne jamais utiliser le chiffrement requis & #160; - utiliser la mise à jour du chiffrement tls ifrequested (si demandé) & #160; - utiliser le chiffrement si le serveur le demande # par défaut, « & #160; ifrequested & #160; ». do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
do not translate the keyword between brackets (e. g. servername, serveradmin, etc.)
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung