Sie suchten nach: abattre (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

abattre

Latein

abastre

Letzte Aktualisierung: 2018-06-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

s'abattre

Latein

deuolare

Letzte Aktualisierung: 2013-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

aller abattre

Latein

ire dejectum

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

abattre les forces

Latein

vires convellere

Letzte Aktualisierung: 2011-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

qui achètent un boeuf pour l'abattre

Latein

qui ad cultrum bovem emunt

Letzte Aktualisierung: 2011-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

nous ne devons pas nous laisser abattre par un raloufe

Latein

non debemus cadere animis

Letzte Aktualisierung: 2013-01-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonymous

Französisch

moi, le bélier, vous l'ordonne. prêtez moi votre force pour abattre mon ennemie.

Latein

ego arietis iubeo. fortitudo mea commoda hostibus inferre.

Letzte Aktualisierung: 2021-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

un temps pour tuer, et un temps pour guérir; un temps pour abattre, et un temps pour bâtir;

Latein

tempus occidendi et tempus sanandi tempus destruendi et tempus aedificand

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

soudain je parle, sur une nation, sur un royaume, d`arracher, d`abattre et de détruire;

Latein

repente loquar adversum gentem et adversum regnum ut eradicem et destruam et disperdam illu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les cyprès même, les cèdres du liban, se réjouissent de ta chute: depuis que tu es tombé, personne ne monte pour nous abattre.

Latein

abietes quoque laetatae sunt super te et cedri libani ex quo dormisti non ascendit qui succidat no

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car il est rentable d'avoir un puits a été construit par le père des familles de la maison de campagne et de la ferme, cave, cave à vin, de nombreux tonneaux, aime et aimera attendre pour utiliser le; et la matière et le caractère de la vertu et de la gloire seront. c'est un bon pressoir pour pouvoir en avoir besoin pour bien fonctionner. olives après l'avoir lu, l'huile sera faite de peur que personne ne vienne, et à l'olivier, pour l'abattre avec l'habitude de.

Latein

patrem familiae villam rusticam bene aedificatam habere expedit, cellam oleariam, vinariam, dolia multa, uti lubeat caritatem expectare; et rei et virtuti et gloriae erit. torcularia bona habere oportet ut opus bene efficit possit. olea ubi lecta siet, oleum fiat continuo, ne venire, et oleam deicere solere.

Letzte Aktualisierung: 2021-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,033,049,130 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK