Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
qu'ils aient la vie en abondance
veni ut vitam habeant abundantus habeant
Letzte Aktualisierung: 2022-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avant que les apôtres aient été laissés par jésus, ils avaient déjà reçu le pouvoir de pardonner les péchés,
antequam apostoli a jesu relicti sunt, acceperunt potentiam dimittere peccata
Letzte Aktualisierung: 2015-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il n' est pas permis aux élèves de jouer avant qu' ils n' aient fini leur travail
discipulis ludere non licet, priusquam opera sua confecerint
Letzte Aktualisierung: 2012-07-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bien qu'ils aient fait un long voyage à entreprendre, sans délai, les soldats ont commencé à faire le camp.
quamquam longius iter fecerant, sine mora milites castra ponere coeperunt.
Letzte Aktualisierung: 2013-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sans que ses reins m`aient béni, sans qu`il ait été réchauffé par la toison de mes agneaux;
si non benedixerunt mihi latera eius et de velleribus ovium mearum calefactus es
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ce témoignage est vrai. c`est pourquoi reprends-les sévèrement, afin qu`ils aient une foi saine,
testimonium hoc verum est quam ob causam increpa illos dure ut sani sint in fid
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point qu`ils n`aient vu le royaume de dieu.
dico autem vobis vere sunt aliqui hic stantes qui non gustabunt mortem donec videant regnum de
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
avant qu`ils m`invoquent, je répondrai; avant qu`ils aient cessé de parler, j`exaucerai.
eritque antequam clament ego exaudiam adhuc illis loquentibus ego audia
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
afin qu`ils aient le coeur rempli de consolation, qu`ils soient unis dans la charité, et enrichis d`une pleine intelligence pour connaître le mystère de dieu, savoir christ,
ut consolentur corda ipsorum instructi in caritate et in omnes divitias plenitudinis intellectus in agnitionem mysterii dei patris christi ies
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: