Sie suchten nach: et faire face dans le canapé (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

et faire face dans le canapé

Latein

et os impressa toro

Letzte Aktualisierung: 2016-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

faire face

Latein

vertere orationes latinas

Letzte Aktualisierung: 2013-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

faire irrumption dans le camp

Latein

irrumpere in castra

Letzte Aktualisierung: 2012-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

faire face aux dépenses

Latein

impendia sustinere

Letzte Aktualisierung: 2012-12-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

faire passer un sentiment dans le coeur du juge

Latein

adhibere motum judici

Letzte Aktualisierung: 2014-03-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et il leva la main pour jurer de les faire tomber dans le désert,

Latein

ascendunt usque ad caelos et descendunt usque ad abyssos anima eorum in malis tabesceba

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

dans le sein

Latein

in sinu jesu

Letzte Aktualisierung: 2022-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

faire entrer de l'argent dans le trésor public

Latein

invehere pecuniam in aerarium

Letzte Aktualisierung: 2012-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

dans le christ

Latein

in christo

Letzte Aktualisierung: 2023-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour servir et faire valoir ce que de droit

Latein

per servire e ha sostenuto che il diritto

Letzte Aktualisierung: 2013-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pour faire face à la liberté d'une vie sans potuistine

Latein

potuistine delphos videre

Letzte Aktualisierung: 2024-04-13
Nutzungshäufigkeit: 72
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et il plaça sous le commandement de son frère abischaï le reste du peuple, pour faire face aux fils d`ammon.

Latein

reliquam autem partem populi dedit sub manu abisai fratris sui et perrexerunt contra filios ammo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et que dire, si dieu, voulant montrer sa colère et faire connaître sa puissance, a supporté avec une grande patience des vases de colère formés pour la perdition,

Latein

quod si volens deus ostendere iram et notam facere potentiam suam sustinuit in multa patientia vasa irae aptata in interitu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et il en prit soixante-dix mille pour porter les fardeaux, quatre-vingt mille pour tailler les pierres dans la montagne, et trois mille six cents pour surveiller et faire travailler le peuple.

Latein

fecitque ex eis septuaginta milia qui umeris onera portarent et octoginta milia qui lapides in montibus caederent tria milia autem et sescentos praepositos operum popul

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les sacrificateurs, les lévites, ne manqueront jamais devant moi de successeurs pour offrir des holocaustes, brûler de l`encens avec les offrandes, et faire des sacrifices tous les jours.

Latein

et de sacerdotibus et levitis non interibit vir a facie mea qui offerat holocaustomata et incendat sacrificium et caedat victimas cunctis diebu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et comme j`ai veillé sur eux pour arracher, abattre, détruire, ruiner et faire du mal, ainsi je veillerai sur eux pour bâtir et pour planter, dit l`Éternel.

Latein

et sicut vigilavi super eos ut evellerem et demolirer et dissiparem et disperderem et adfligerem sic vigilabo super eos ut aedificem et plantem ait dominu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,032,998,473 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK