Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
vaincre le mal par le bien
vince in bono malum
Letzte Aktualisierung: 2019-12-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le mal et le bien sont toujours ensemble
le bien et le mal délinquants toujours ensemble
Letzte Aktualisierung: 2014-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ils me rendent le mal pour le bien, et de la haine pour mon amour.
dominus a dextris tuis confregit in die irae suae rege
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de celui qui rend le mal pour le bien le mal ne quittera point la maison.
qui reddit mala pro bonis non recedet malum de domo eiu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pour vous, frères, ne vous lassez pas de faire le bien.
vos autem fratres nolite deficere benefaciente
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le bien et le mal
bonum et malum
Letzte Aktualisierung: 2021-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
les rois ont horreur de faire le mal, car c`est par la justice que le trône s`affermit.
abominabiles regi qui agunt impie quoniam iustitia firmatur soliu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ceux qui auront fait le bien ressusciteront pour la vie, mais ceux qui auront fait le mal ressusciteront pour le jugement.
et procedent qui bona fecerunt in resurrectionem vitae qui vero mala egerunt in resurrectionem iudici
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
je trouve donc en moi cette loi: quand je veux faire le bien, le mal est attaché à moi.
invenio igitur legem volenti mihi facere bonum quoniam mihi malum adiace
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
être comme dieu, connaissant le bien et le mal
dei
Letzte Aktualisierung: 2021-02-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tu seras comme dieu, connaissant le bien et le mal
in statu nascendi
Letzte Aktualisierung: 2023-01-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vous serez comme dieu, connaissant le bien et le mal.
situ
Letzte Aktualisierung: 2024-04-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ceux qui méditent le mal ne s`égarent-ils pas? mais ceux qui méditent le bien agissent avec bonté et fidélité.
errant qui operantur malum misericordia et veritas praeparant bon
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lavez-vous, purifiez-vous, otez de devant mes yeux la méchanceté de vos actions; cessez de faire le mal.
lavamini mundi estote auferte malum cogitationum vestrarum ab oculis meis quiescite agere pervers
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
leurs mains sont habiles à faire le mal: le prince a des exigences, le juge réclame un salaire, le grand manifeste son avidité, et ils font ainsi cause commune.
malum manuum suarum dicunt bonum princeps postulat et iudex in reddendo est et magnus locutus est desiderium animae suae et conturbaverunt ea
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
apprenez à faire le bien, recherchez la justice, protégez l`opprimé; faites droit à l`orphelin, défendez la veuve.
sinistraque manu mulieris pectore oppresso
Letzte Aktualisierung: 2014-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bien-aimé, n`imite pas le mal, mais le bien. celui qui fait le bien est de dieu; celui qui fait le mal n`a point vu dieu.
carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
celui qui recherche le bien s`attire de la faveur, mais celui qui poursuit le mal en est atteint.
bene consurgit diluculo qui quaerit bona qui autem investigator malorum est opprimetur ab ei
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
prenez soin de faire le bien selon votre force pour l’amour de dieu,surtout avec tes agresseurs et tes haineux pour surmonter le mal qu’ils ont envers vous. saint athanase l'apostolique
pro amore dei fac secundum vires tuas, praesertim cum aggressores et osores tuos ad superanda mala quae erga te habent. s. athanasii apostolici
Letzte Aktualisierung: 2022-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
car il nous faut tous comparaître devant le tribunal de christ, afin que chacun reçoive selon le bien ou le mal qu`il aura fait, étant dans son corps.
omnes enim nos manifestari oportet ante tribunal christi ut referat unusquisque propria corporis prout gessit sive bonum sive malu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: