Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
garder
vitia
Letzte Aktualisierung: 2021-11-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
de te garder
deu vos guard
Letzte Aktualisierung: 2021-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
garder la source
mea culpa
Letzte Aktualisierung: 2022-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aide moi à te garder
serva me servabo
Letzte Aktualisierung: 2020-08-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
garder de côté pour plus tard
oculorum intentione
Letzte Aktualisierung: 2021-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
garder victoire à domicile tul
patriam servando victoriam tulit
Letzte Aktualisierung: 2017-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pensez à toujours garder une humeur égale
aequam memento servare mentem
Letzte Aktualisierung: 2018-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
rappelez-vous, si vous perdez tout de garder la réputation de
omnia si perdas famam servare memento
Letzte Aktualisierung: 2020-04-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
priez pour ne pas vous garder fermer les yeux, l'heure de
ora ne te fallat hora.
Letzte Aktualisierung: 2020-11-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
n'oublie jamais de garder dans les revers et dans la gloire une âme toujours égale
le propriétaire de la transmission in english
Letzte Aktualisierung: 2013-02-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
car l`amour de dieu consiste a garder ses commandements. et ses commandements ne sont pas pénibles,
haec est enim caritas dei ut mandata eius custodiamus et mandata eius gravia non sun
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
le roi sortit, et toute sa maison le suivait, et il laissa dix concubines pour garder la maison.
egressus est ergo rex et universa domus eius pedibus suis et dereliquit rex decem mulieres concubinas ad custodiendam domu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a damas, le gouverneur du roi arétas faisait garder la ville des damascéniens, pour se saisir de moi;
damasci praepositus gentis aretae regis custodiebat civitatem damascenorum ut me conprehendere
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
si nous osons ouvrir la bouche, en seras-tu peiné? mais qui pourrait garder le silence?
si coeperimus loqui tibi forsitan moleste accipias sed conceptum sermonem tenere quis possi
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il alla se mettre au service d`un des habitants du pays, qui l`envoya dans ses champs garder les pourceaux.
et abiit et adhesit uni civium regionis illius et misit illum in villam suam ut pasceret porco
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: