Sie suchten nach: je m'en bats (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

je m'en bats

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

je m'en réjouis

Latein

id gaudeo

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je m'en vais, serein

Latein

i relinquo

Letzte Aktualisierung: 2021-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je m'en lave les mains

Latein

ego caput meum super eam

Letzte Aktualisierung: 2021-07-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je t'en prie

Latein

si me amas

Letzte Aktualisierung: 2013-01-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je m'en rapporte à qui voudra

Latein

cedo quemvis arbitrum

Letzte Aktualisierung: 2013-05-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

désormais,je m'en lave les mains

Latein

ego mei? lavat eius manus

Letzte Aktualisierung: 2014-09-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

quant à ce que tu peux être, je m'en moque

Latein

qui sis, floccum non interduim

Letzte Aktualisierung: 2010-07-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je en pars pas à l'étranger

Latein

quid de te

Letzte Aktualisierung: 2022-05-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'ai pas choisis d'etre doué je m'en suis servis

Latein

tenore transferre

Letzte Aktualisierung: 2014-07-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'en suis-pas-jaloux,

Latein

non invideo,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je t'en prie par tous les dieux,

Latein

te oro per omnes deos,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

prends-garde, je t'en prie,

Latein

vide, quæso,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je n'en sait rien et je voudrait savoir

Latein

cum omnes ad noptias conuenissent

Letzte Aktualisierung: 2017-05-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

si j'ai de quoi dépenser, je dépense; sinon, je m'en passe

Latein

si quid est, quod utar, utor; si non est, egeo

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

c'est pourquoi laisse-de-côté, je t'en prie

Latein

quare omitte, quæso,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

si je m'en vais d'ici sans être privé de mes moyens, on agit bien quand on considère ma faute

Latein

si intestatus non abeo hinc, bene agitur pro noxia

Letzte Aktualisierung: 2011-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

regardez-moi, je vous prie! vous mentirais-je en face?

Latein

verumtamen quod coepistis explete praebete aurem et videte an mentia

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je t'en supplie, branche de l'autel, l'autel de la fumée et je t'en supplie

Latein

oro te ramus aram ara sumar et oro

Letzte Aktualisierung: 2022-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

que fait césar?je n'en sus rien jusqu'a présent,dit sextus a son pere revenant du forum.

Latein

"quid agit caesar?nihil de illo hodie cognovi",inquit sextus cum patre e foro veniens.

Letzte Aktualisierung: 2014-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

toi dans le ciel que me regarde , je t'en pris , accède à mon souhait et donne moi la force de continué et d'avancer . par les étoiles du système avalanche d'etoile

Latein

tu, in caelo, qui me intuetur, te accipio, annue voluntati meae, et da mihi virtutem continuandi et progrediendi. avalanche systema stellae stellae

Letzte Aktualisierung: 2021-09-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,454,917 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK