Sie suchten nach: je viendrai mercredi, et toi (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

je viendrai mercredi, et toi

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

je viendrai

Latein

legimus

Letzte Aktualisierung: 2022-06-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

moi aussi je viendrai

Latein

in latinum cibum

Letzte Aktualisierung: 2014-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et toi

Latein

et toi?

Letzte Aktualisierung: 2023-10-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et toi?

Latein

quid tibi est

Letzte Aktualisierung: 2020-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bien et toi !

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et toi, alcée,

Latein

et te, alcaee,

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

très bien et toi

Latein

bene vobis

Letzte Aktualisierung: 2014-02-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

tres bien et toi ?

Latein

o hi amici mei

Letzte Aktualisierung: 2021-03-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je viendrai et est allé devant le sénat, il demande en disant désert

Latein

senatum adit et veniam transfugiendi petit dicens

Letzte Aktualisierung: 2013-09-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et toi ne méprise pas

Latein

nec tu sperne

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et toi,que fais tu là ?

Latein

et tu ,quid ibi facis?

Letzte Aktualisierung: 2012-10-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

moi et toi sommes en forme.

Latein

ego et tu valemus.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

je serai toujour la pour toi tant que dieu et toi me le permettront

Latein

ego semper pro vobis est

Letzte Aktualisierung: 2021-08-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

d’ajouter et toi et les tiens

Latein

addere teque tuosque

Letzte Aktualisierung: 2010-06-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

repens-toi donc; sinon, je viendrai à toi bientôt, et je les combattrai avec l`épée de ma bouche.

Latein

similiter paenitentiam age si quo minus venio tibi cito et pugnabo cum illis in gladio oris me

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et toi, prononce une complainte sur les princes d`israël,

Latein

et tu adsume planctum super principes israhe

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

et toi, fils de l`homme, prononce sur tyr une complainte!

Latein

tu ergo fili hominis adsume super tyrum lamentu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

rappelle-toi donc comment tu as reçu et entendu, et garde et repens-toi. si tu ne veilles pas, je viendrai comme un voleur, et tu ne sauras pas à quelle heure je viendrai sur toi.

Latein

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

la douleur elle-même est importante, mais je la donne à la douleur d'une grande douleur. au fil des années, je viendrai

Latein

lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipisicing elit, sed do eiusmod tempor incididunt ut labore et dolore magna aliqua. ut enim ad minim veniam

Letzte Aktualisierung: 2021-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et toi, belschatsar, son fils, tu n`as pas humilié ton coeur, quoique tu susses toutes ces choses.

Latein

tu quoque filius eius balthasar non humiliasti cor tuum cum scires haec omni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,382,464 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK