Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pour vivre plus honnêtement
honestius
Letzte Aktualisierung: 2022-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pour vivre heureux vivons cachés
bene vixit qui bene latuit
Letzte Aktualisierung: 2013-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
pour vivre heureux, vivons cachés
vivamus beatus, vivet occultatum
Letzte Aktualisierung: 2021-07-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
vivre pour aimer, aimer pour vivre
Letzte Aktualisierung: 2013-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
y a-t-il assez à manger pour tout le monde ?
estne satis cibi omnibus?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
qui, alors, pour vivre comme il veut, sauf que pour celui qui vit
quis igitur vivit ut vult, nisi qui recta sequitur
Letzte Aktualisierung: 2020-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
car tous ont mis de leur superflu, mais elle a mis de son nécessaire, tout ce qu`elle possédait, tout ce qu`elle avait pour vivre.
omnes enim ex eo quod abundabat illis miserunt haec vero de penuria sua omnia quae habuit misit totum victum suu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ittaï répondit au roi, et dit: l`Éternel est vivant et mon seigneur le roi est vivant! au lieu où sera mon seigneur le roi, soit pour mourir, soit pour vivre, là aussi sera ton serviteur.
et respondit ethai regi dicens vivit dominus et vivit dominus meus rex quoniam in quocumque loco fueris domine mi rex sive in morte sive in vita ibi erit servus tuu
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t`offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.
nunc igitur audi et tu vocem ancillae tuae ut ponam coram te buccellam panis et comedens convalescas ut possis iter facer
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: