Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mon cul est poilu
patientia sit virtus matrem suam
Letzte Aktualisierung: 2019-11-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mon cul
dominus vobiscum
Letzte Aktualisierung: 2022-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
click' c'est du roque-fort
aresmaeus
Letzte Aktualisierung: 2017-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
delebant c'est du latin pour info !
delebant
Letzte Aktualisierung: 2020-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ce travail est du travail
sed revocare gradum superasque evadere ad auras
Letzte Aktualisierung: 2021-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'est du trop-plein du cœur que la bouche parle.
ex abundantia cordis os loquitur.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
délivrer celui qui est du domaine de la tuteme
liberate tuteme
Letzte Aktualisierung: 2020-04-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
celui qui pèche est du diable, car le diable pèche dès le commencement. le fils de dieu a paru afin de détruire les oeuvres du diable.
qui facit peccatum ex diabolo est quoniam ab initio diabolus peccat in hoc apparuit filius dei ut dissolvat opera diabol
car c`est du coeur que viennent les mauvaises pensées, les meurtres, les adultères, les impudicités, les vols, les faux témoignages, les calomnies.
de corde enim exeunt cogitationes malae homicidia adulteria fornicationes furta falsa testimonia blasphemia
c`est avec elle que les rois de la terre se sont livrés à l`impudicité, et c`est du vin de son impudicité que les habitants de la terre se sont enivrés.
cum qua fornicati sunt reges terrae et inebriati sunt qui inhabitant terram de vino prostitutionis eiu
et il en est du sacrificateur comme du peuple, du maître comme du serviteur, de la maîtresse comme de la servante, du vendeur comme de l`acheteur, du prêteur comme de l`emprunteur, du créancier comme du débiteur.
et erit sicut populus sic sacerdos et sicut servus sic dominus eius sicut ancilla sic domina eius sicut emens sic ille qui vendit sicut fenerator sic is qui mutuum accipit sicut qui repetit sic qui debe