Sie suchten nach: n aie pas peur (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

n aie pas peur

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

n'ayez pas peur

Latein

peur

Letzte Aktualisierung: 2022-08-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

n'aie pas peur et regarde

Latein

ne timeas et vultusque

Letzte Aktualisierung: 2013-06-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

n aie pas peur crois seulement

Latein

noli timere

Letzte Aktualisierung: 2023-03-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'ai pas peur

Latein

sum nolite

Letzte Aktualisierung: 2022-11-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'ai pas peur.

Latein

non timeo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car je n'ai pas peur

Latein

Letzte Aktualisierung: 2021-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

moi je n'ai pas peur.

Latein

ego non timeo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vas. n'aie pas peur! je suis avec toi tous les jours.

Latein

vertere orationes latinas

Letzte Aktualisierung: 2013-08-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'ai pas peur, mais j'évite un

Latein

non timeo, sed spero

Letzte Aktualisierung: 2020-08-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

n'a pas peur de la puissance qu'il fai

Latein

non timet

Letzte Aktualisierung: 2020-04-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'ai pas peur, mais je suis sur mes gardes

Latein

non timeo, sed spero

Letzte Aktualisierung: 2022-07-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

qu'ils soient terrifiés, je n'aurai pas peur

Latein

α μεν πολλοις δοκει ταντα γε ειναι φαμεν

Letzte Aktualisierung: 2021-12-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais jésus leur dit: c`est moi; n`ayez pas peur!

Latein

ille autem dicit eis ego sum nolite timer

Letzte Aktualisierung: 2012-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je vous dis: ne vous épouvantez pas, et n`ayez pas peur d`eux.

Latein

et dixi vobis nolite metuere nec timeatis eo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jésus leur dit aussitôt: rassurez-vous, c`est moi; n`ayez pas peur!

Latein

statimque iesus locutus est eis dicens habete fiduciam ego sum nolite timer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mais jésus, s`approchant, les toucha, et dit: levez-vous, n`ayez pas peur!

Latein

et accessit iesus et tetigit eos dixitque eis surgite et nolite timer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

n`aie donc point honte du témoignage à rendre à notre seigneur, ni de moi son prisonnier. mais souffre avec moi pour l`Évangile,

Latein

noli itaque erubescere testimonium domini nostri neque me vinctum eius sed conlabora evangelio secundum virtutem de

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

car ils le voyaient tous, et ils étaient troublés. aussitôt jésus leur parla, et leur dit: rassurez-vous, c`est moi, n`ayez pas peur!

Latein

omnes enim eum viderunt et conturbati sunt et statim locutus est cum eis et dixit illis confidite ego sum nolite timer

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

selon la façon dont c'était archimède, le plus grand, un homme studieux de la géométrie: car il était déjà depuis longtemps le plus ingénieux de tous les habitants de syracuse. il a décrit ses orteils dans le sable, les formes du sol. dans un moment d'une grande importance dans l'étude de la façon dont la ville archimède a également lancé des insultes pour «tromper n'importe qui syracuse à rome! ». "ne dérange pas mes cercles! "roman est répondu. qui a été instruit, car il n'avait pas peur du danger. roman, pour reprendre les paroles d'archimède reçues; son ardeur pour la colère de leur propre, cependant, qui était sa punition. donc la population est romaine savante

Latein

juxta maximam viam erat archimedes, vir studiosus geometriae : erat jam diu ingeniosissimus ex incolis syracusas. formas in arena soli digitis describebat. subito romanus magno studio urbis in viam venit et archimedi contumelias jactavit : « stulte vir, syracusae nobis romanis sunt ! ». « noli turbare circulos meos ! » is romano respondit. doctus enim non timuit periculum. romanus verba archimedis ut contumeliam accepit ; avida autem ira sua poenae fuit. itaque romanus a doctissimo incolarum

Letzte Aktualisierung: 2020-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,207,684 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK