Sie suchten nach: t?on (Französisch - Latein)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

où va-t-on?

Latein

ubi ergo dicemus?

Letzte Aktualisierung: 2019-07-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

qui est-il? quel le nomme-t-on

Latein

quem? quemnam?

Letzte Aktualisierung: 2010-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a-t-on le droit de prendre des photos dans ce bâtiment ?

Latein

licetne photographare in illo aedificio?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ils répondirent: traitera-t-on notre soeur comme une prostituée?

Latein

responderunt numquid ut scorto abuti debuere sorore nostr

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

pourquoi n`a-t-on pas vendu ce parfum trois cent deniers, pour les donner aux pauvres?

Latein

quare hoc unguentum non veniit trecentis denariis et datum est egeni

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vous les reconnaîtrez à leurs fruits. cueille-t-on des raisins sur des épines, ou des figues sur des chardons?

Latein

a fructibus eorum cognoscetis eos numquid colligunt de spinis uvas aut de tribulis ficu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et si vous prêtez à ceux de qui vous espérez recevoir, quel gré vous en saura-t-on? les pécheurs aussi prêtent aux pécheurs, afin de recevoir la pareille.

Latein

et si mutuum dederitis his a quibus speratis recipere quae gratia est vobis nam et peccatores peccatoribus fenerantur ut recipiant aequali

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

du fait qu'il n'y en a aucun autre, il tire, rapporte-t-on, sa science de pythagore

Latein

auctorem doctrinae ejus, quia non exstat alius, pythagoram edunt

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et que répondra-t-on aux envoyés du peuple? -que l`Éternel a fondé sion, et que les malheureux de son peuple y trouvent un refuge.

Latein

et quid respondebitur nuntiis gentis quia dominus fundavit sion et in ipsa sperabunt pauperes populi eiu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la question était grave : quand l' accusé meurt , n' a - t - on plus droit sur ses biens ? pendant qu' on délibère , pendant que les accusateurs reviennent à la charge, votre père s' était mis lui - même hors de cause. sénèque , consolation à marcia , xxii ,7 .

Latein

magna res erat in quaestione , an mortem rei perderent. dum deliberatur , dum accusatores iterum adeunt , ille se absolverat.

Letzte Aktualisierung: 2013-09-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
8,951,618,587 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK