Sie suchten nach: valoir (Französisch - Latein)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Latin

Info

French

valoir

Latin

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Latein

Info

Französisch

faire valoir

Latein

adornare

Letzte Aktualisierung: 2010-06-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

valoir par soi-même

Latein

aere suo censeri

Letzte Aktualisierung: 2012-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

faire valoir ses droits

Latein

experiri jus

Letzte Aktualisierung: 2010-06-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

se faire valoir auprès de quelqu'un

Latein

se jactare alicui

Letzte Aktualisierung: 2010-08-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Gosmont

Französisch

pour servir et faire valoir ce que de droit

Latein

per servire e ha sostenuto che il diritto

Letzte Aktualisierung: 2013-05-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

mieux vaut être (valoir) que paraître (briller)

Latein

plus valet quam lucet

Letzte Aktualisierung: 2017-06-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ensuite, le service à la cour fait valoir que, par ordonnance du

Latein

tum servious ad curiam contendit : jussu

Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

aussitôt celui qui avait reçu les cinq talents s`en alla, les fit valoir, et il gagna cinq autres talents.

Latein

abiit autem qui quinque talenta acceperat et operatus est in eis et lucratus est alia quinqu

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

lorsqu`il fut de retour, après avoir été investi de l`autorité royale, il fit appeler auprès de lui les serviteurs auxquels il avait donné l`argent, afin de connaître comment chacun l`avait fait valoir.

Latein

et factum est ut rediret accepto regno et iussit vocari servos quibus dedit pecuniam ut sciret quantum quisque negotiatus esse

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,341,497 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK