Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
mais cela ne va pas de soi.
tačiau pasitikėjimą reikia pelnyti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mais il ne va pas être installé
bet jis nebus įdiegtas
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qu’ est -ce qu'abilify?
kas yra abilify?
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la cadence des évolutions ne va pas diminuer.
permainų tempai tikrai nemažės.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
parce que notre union europenne ne va pas bien.
nes mūsų europos sąjungos padėtis nėra gera.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'économie mondiale est caractérisée par le changement, ce qui ne va pas sans créer de nouveaux problèmes pour les autorités douanières.
pasaulio ekonomika kinta, todėl muitinės susiduria su naujomis problemomis.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le risque est que les gouvernements nationaux ne marchandent entre eux pour atteindre un accord qui ne va pas assez loin.
gali atsitikti taip, kad šalių vyriausybių prasidės ginčytis siekdamos pasirašyti tik trumpalaikius susitarimus.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le problème des espèces exotiques envahissantes ne va pas disparaître.
invazinių nevietinių rūšių problema niekur neišnyksta.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la cadence des évolutions ne va pas diminuer, bien au contraire.
permainų tempai tikrai nemažės, atvirkščiai, gali ir padidėti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission ne va pas suffisamment loin dans sa communication du 3 mars 2010.
2010 m. kovo 3 d. komunikate komisija šiam klausimui skiria nepakankamai dėmesio.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cependant, pour la majorité de nos citoyens, cela ne va pas de soi.
tačiau daugumai mūsų piliečių tai nėra savaime suprantama.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
une telle évolution ne va pas dans le sens du développement durable des transports.
tokie pokyčiai prieštarautų tvaraus transporto vystymo siekiui.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.
siūlomu veiksmu nesiekiama daugiau nei būtina šiam tikslui pasiekti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
elle ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre les objectifs poursuivis.
Šiuo pasiūlymu neviršijama to, kas būtina nurodytiems tikslams pasiekti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la directive proposée ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre ses objectifs.
siūlomoji direktyva nesiekia daugiau, nei reikia jos tikslams pasiekti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"la stratégie europe 2020 ne va pas assez loin dans la mobilisation des forces vives disponibles.
joje nepakankamai sutelkiamos aktyviosios visuomenės jėgos.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
la présente proposition de règlement ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire pour atteindre cet objectif.
Šiame reglamento pasiūlyme nenumatyta nieko, kas nėra būtina šiam tikslui pasiekti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(89) la réforme ne va pas "porter gravement préjudice" au trésor espagnol.
(89) reforma nepadarys "didelės žalos" ispanijos valstybės iždui.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
la proposition ne va pas au-delà de ce qui est nécessaire ou approprié pour atteindre l’objectif poursuivi.
Šiuo pasiūlymu neviršijama to, kas būtina numatytiems tikslams pasiekti.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abandon du système multilatéral de négociations au sein de l'omc, au profit d'accords bilatéraux ou régionaux, ce qui ne va pas dans le sens des besoins des pays en développement,
daugiašalių ppo derybų sistema būtų pakeista dvišalėmis ir regioninėmis sutartimis, o tai būtų nenaudinga besivystančioms šalims;
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: