Sie suchten nach: je t'aime a la mort (Französisch - Malaysisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Malay

Info

French

je t'aime a la mort

Malay

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Malaysisch

Info

Französisch

je t'aime

Malaysisch

saya sayang awak

Letzte Aktualisierung: 2017-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je t'aime beaucoup

Malaysisch

saya sayang awak

Letzte Aktualisierung: 2020-03-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je l’aime

Malaysisch

saya suka coklat

Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a la parole

Malaysisch

mempunyai & heading

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

la venue de la mort

Malaysisch

kematian semakin hampir

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

*.so *.o *.a *.la

Malaysisch

*.so *.o *.a *.la

Letzte Aktualisierung: 2014-08-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

bien sûr, vous souhaitiez la mort avant de la rencontrer.

Malaysisch

dan sesungguhnya kamu telah mengharap-harapkan mati syahid (dalam perang sabil) sebelum kamu menghadapinya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

jusqu'à ce que nous vînt la vérité évidente [la mort]».

Malaysisch

"sehinggalah kami didatangi oleh perkara yang tetap diyakini".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

nous avons prédéterminé la mort parmi vous. nous ne serons point empêchés

Malaysisch

kamilah yang menentukan (dan menetapkan masa) kematian (tiap-tiap seorang) di antara kamu, dan kami tidak sekali-kali dapat dikalahkan atau dilemahkan;

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est lui qui vous donne la vie puis vous donne la mort, puis vous fait revivre.

Malaysisch

dan dia lah yang menghidupkan kamu, kemudian ia mematikan kamu, kemudian ia menghidupkan kamu semula.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dis: «ecartez donc de vous la mort, si vous êtes véridiques».

Malaysisch

katakanlah (wahai muhammad): "jika demikian, hindarkanlah maut dari diri kamu, jika betul kamu orang-orang yang benar".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

allah en fit un sujet de regret dans leurs cœurs. c'est allah qui donne la vie et la mort.

Malaysisch

(apa yang mereka katakan itu tidak ada faedahnya) bahkan akibatnya allah menjadikan (kesan perkataan dan kepercayaan mereka) yang demikian itu: penyesalan dalam hati mereka.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

où que vous soyez, la mort vous atteindra, fussiez-vous dans des tours imprenables.

Malaysisch

di mana jua kamu berada, maut akan mendapatkan kamu (bila sampai ajal), sekalipun kamu berada dalam benteng-benteng yang tinggi lagi kukuh.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et c'est lui qui donne la vie et qui donne la mort; et l'alternance de la nuit et du jour dépend de lui.

Malaysisch

dan dia lah yang menghidupkan dan mematikan; dan dia lah yang menentukan pertukaran malam dan siang.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

a allah appartient la royauté des cieux et de la terre. il donne la vie et il donne la mort. et il n'y a pour vous, en dehors d'allah, ni allié ni protecteur.

Malaysisch

sesungguhnya allah jualah yang menguasai segala alam langit dan bumi; ia menghidupkan dan mematikan; dan tidaklah ada bagi kamu selain dari allah sesiapa pun yang menjadi pelindung dan juga yang menjadi penolong.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

allah reçoit les âmes au moment de leur mort ainsi que celles qui ne meurent pas au cours de leur sommeil. il retient celles à qui il a décrété la mort, tandis qu'il renvoie les autres jusqu'à un terme fixé.

Malaysisch

allah (yang menguasai segala-galanya), ia mengambil dan memisahkan satu-satu jiwa dari badannya, jiwa orang yang sampai ajalnya semasa matinya, dan jiwa orang yang tidak mati: dalam masa tidurnya; kemudian ia menahan jiwa orang yang ia tetapkan matinya dan melepaskan balik jiwa yang lain (ke badannya) sehingga sampai ajalnya yang ditentukan.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ceux d'entre vous que la mort frappe et qui laissent des épouses, doivent laisser un testament en faveur de leurs épouses pourvoyant à un an d'entretien sans les expulser de chez elles.

Malaysisch

dan orang-orang yang (hampir) mati di antara kamu serta meninggalkan isteri, hendaklah berwasiat untuk isteri-isteri mereka, iaitu diberi nafkah saguhati (makan, pakai dan tempat tinggal) hingga setahun lamanya, dengan tidak disuruh pindah dari tempat tinggalnya.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ceux des vôtres que la mort frappe et qui laissent des épouses: celles-ci doivent observer une période d'attente de quatre mois et dix jours.

Malaysisch

dan orang-orang yang meninggal dunia di antara kamu, sedang mereka meninggalkan isteri-isteri hendaklah isteri-isteri itu menahan diri mereka (beridah) selama empat bulan sepuluh hari.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

avares à votre égard. puis, quand leur vient la peur, tu les vois te regarder avec des yeux révulsés, comme ceux de quelqu'un qui s'est évanoui par peur de la mort.

Malaysisch

mereka bersikap bakhil kedekut terhadap kamu (wahai orang-orang mukmin untuk memberikan sebarang pertolongan); dalam pada itu apabila datang (ancaman musuh yang menimbulkan) ketakutan, engkau melihat mereka memandang kepadamu (wahai muhammad, meminta pertolonganmu) dengan keadaan mata mereka berputar seperti orang yang pengsan semasa hampir mati.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

dis: «l'ange de la mort qui est chargé de vous, vous fera mourir. ensuite, vous serez ramenés vers votre seigneur».

Malaysisch

katakanlah (wahai muhammad); "nyawa kamu akan diambil oleh malikil maut yang ditugaskan berbuat demikian ketika habis ajal kamu, kemudian kamu akan dikembalikan kepada tuhan kamu (untuk menerima balasan)".

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,371,181 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK