Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
allah est doux et parfaitement connaisseur.
gud ser alle detaljer, er vel underrettet.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et il est le doux, le parfaitement connaisseur.
han er den uutgrunnelige, den innsiktsfulle.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est infiniment doux et parfaitement connaisseur.
gud kjenner alle detaljer, han er vel underrettet.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est certes omniscient et grand connaisseur.
gud vet, er vel underrettet.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est certes, omniscient et parfaitement connaisseur.
gud vet, er vel underrettet.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
gud er vel underrettet om hva dere gjør.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites
gud er vel underrettet om det dere gjør.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites».
gud er vel underrettet om det dere gjør.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
gud er vel underrettet om det dere gjør.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
allah est, certes, parfaitement connaisseur de ce qu'ils font.
gud er vel underrettet om det de foretar seg.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[il est] connaisseur de toute chose visible et invisible!
han kjenner det skjulte og det åpenbare.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et craignez allah, car allah est parfaitement connaisseur de ce que vous faites.
gud er vel underrettet om det dere gjør.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est lui le connaisseur de ce qui est voilé et de ce qui est manifeste.
han kjenner det skjulte og det synlige.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est le connaisseur du monde invisible et visible, et il est le puissant, le sage.
kjenner av det skjulte og det åpenbare, den mektige, den vise.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ton seigneur suffit qu'il soit parfaitement connaisseur et clairvoyant sur les péchés de ses serviteurs.
herren er tilstrekkelig vel underrettet og observant for sine tjeneres synder.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est lui le connaisseur [des mondes] inconnus et visibles, le puissant, le miséricordieux,
slik er han, som kjenner det skjulte og det åpenbare, den mektige, den nåderike,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est lui allah. nulle divinité autre que lui, le connaisseur de l'invisible tout comme du visible.
han er gud, det er ingen gud unntatt ham! han kjenner det skjulte og det åpenbare.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il dit: «c'est l'omniscient, le parfaitement connaisseur qui m'en a avisé».
og han svarte: «den vise, den innsiktsfulle har fortalt meg.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
« pardonnez l’admiration d’un connaisseur, dit-il en désignant la rangée de portraits qui garnissaient le mur opposé.
jeg kunne se, da han atter så ned, at han betvang en indre bevegelse.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alif, lâm, râ. c'est un livre dont les versets sont parfaits en style et en sens, émanant d'un sage, parfaitement connaisseur.
en skrift, hvis ord er fastlagt og så forklart, fra en som er vis, vel underrettet:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: