Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
envoyer individuellement
send enkeltvis
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exporter individuellement les entrées
eksporter innslag til egne filer
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
votre médecin ajustera la dose individuellement.
legen din vil justere dosen individuelt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la dose d’apidra doit être ajustée individuellement.
dosen skal tilpasses individuelt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
informations complémentaires sur les principes actifs pris individuellement
tilleggsinformasjon om de enkelte virkestoffene
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la dose doit être déterminée individuellement pour chaque chienne.
derfor må dosen bestemmes individuelt for hver enkelt hund.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par la suite, la posologie doit être ajustée individuellement.
dosen justeres deretter individuelt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque lésion cible évaluée individuellement pour la réponse.
hver indekslesjon ble vurdert individuelt for respons.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les flacons sont présentés individuellement dans des boîtes en carton.
flaskene er pakket individuelt i en eske.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vous devrez négocier individuellement les autres avantages extralégaux.
noen ganger brukes akkordarbeid, der arbeidstakere betales per fullført arbeidsenhet.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque module du centre de configuration peut être lancé individuellement.
hver modul i kontrollsenteret kan kjøres separat.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la posologie sera donc ajustée individuellement en fonction de la réponse ovarienne.
doseringen må derfor justeres individuelt avhengig av ovarienes respons.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Étui contenant 5 ou 20 gÉlules de temodal 100 mg individuellement scellÉes dans des sachets
kartong inneholdende 5 eller 20 harde kapsler temodal 100 mg individuelt forseglet i doseposer
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
ensuite, la dose peut être ajustée individuellement, en fonction de la réponse ovarienne.
deretter kan dosen justeres individuelt basert på ovarienes respons.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque seringue pour administration orale est emballée individuellement dans un tube en plastique de protection.
hver oralsprøyte er pakket for seg i et beskyttende plastrør.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la dose doit être adaptée individuellement afin de maintenir l’ammoniémie dans les limites normales.
dosen skal tilpasses individuelt for å vedlikeholde normale ammoniakknivåer i plasma.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
chaque boîte de xolair contient une seringue préremplie conditionnée individuellement dans un emballage scellé en plastique.
hver pakke med xolair inneholder en ferdigfylt sprøyte som er pakket enkeltvis i plast.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dans ce cas, ces patients devront être évalués de façon approfondie et une surveillance appropriée sera effectuée individuellement.
hvis dette skjer bør de gjennomgå full evaluering, og passende tiltak vurderes individuelt.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces activités, dans leur ensemble ou individuellement, pourraient contribuer aux effets thérapeutiques de l’interféron.
alle eller enkelte av disse effektene kan bidra til interferonets terapeutiske effekter.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le répaglinide doit être administré avant les repas et sa posologie adaptée individuellement afin d’optimiser le contrôle glycémique.
repaglinid tas før måltidene (preprandialt) og titreres individuelt for å optimalisere den glykemiske kontrollen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: