Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
o les croyants! quand la mort se présente à l'un de vous, le testament sera attesté par deux hommes intègres d'entre vous, ou deux autres, non des vôtres, si vous êtes en voyage dans le monde et que la mort vous frappe.
dere som tror når noen av dere ligger for døden, og tiden for testamentariske disposisjoner er kommet, da skal det sørges for vitner, to rettsindige menn blant dere, eller to andre utenfra hvis dere er på reise, og dødens begivenhet rammer dere.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
etiez-vous témoins quand la mort se présenta à jacob et qu'il dit à ses fils: «qu'adorerez-vous après moi?» - ils répondirent: «nous adorerons ta divinité et la divinité de tes pères, abraham, ismaël et isaac, divinité unique et à laquelle nous sommes soumis».
var vel dere vitner da jakob lå for døden, og han sa til sine sønner: «hvem vil dere tilbe når jeg er borte?» og de svarte: «vi vil tilbe din gud og dine fedres gud, abrahams, ismaels og isaks gud, den ene gud – ham vil vi hengi oss og tjene.»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.