Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
les gect facilitent la coopération
egtc ułatwia współpracę
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils facilitent la coopération à cet objectif.
ułatwiają one współpracę zmierzającą do osiągnięcia tego celu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
facteurs contextuels qui facilitent l’intégration
■ dbałość o komunikację na szczeblu ministerialnym, gdy szkoły i uczelnie podlegają różnym ministerstwom;
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) facilitent un arraisonnement efficace et sûr;
a) ułatwić bezpieczne i skuteczne wejście na pokład;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ces infections facilitent l’infection par le vih.
takie zakażenia ułatwiają zakażenie hiv.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des statistiques cohérentes facilitent également les comparaisons internationales.
spójne statystyki ułatwiają też dokonywanie porównań międzynarodowych.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
plusieurs critères derecherche facilitent l’accès aux informationssouhaitées.
odnalezienie potrzebnych informacjiu∏atwia mechanizm wyszukiwania.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ils facilitent à celle-ci l'accomplissement de sa mission.
ułatwiają one wspólnocie wypełnianie jej zadań.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nero dispose de fonctionnalités de sauvegarde qui facilitent la protection des données.
nero zawiera funkcje archiwizacji zapewniające zabezpiecznie danych w łatwy sposób.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les autorités ou organismes portuaires facilitent l’hébergement de ces navires.
organy portowe lub zarządzające portem ułatwiają przyjmowanie takich statków.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces systèmes facilitent également la diffusion des informations aux autres parties intéressées.
systemy te muszą również ułatwiać dostarczanie informacji innym zainteresowanym stronom.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les parties au différend facilitent autant que possible le déroulement efficace de la procédure.
strony sporu zapewniają wszelkie udogodnienia niezbędne do efektywnego przeprowadzenia postępowania.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le cas échéant, facilitent la communication entre le délégué et les responsables de traitement.
tam, gdzie to stosowne, ułatwiają komunikację pomiędzy inspektorem ochrony danych i administratorami danych.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et plusieurs des caméras web logitech facilitent la capture de vidéo hd à la résolution 720p standard.
dzięki wielu kamerom internetowym firmy logitech można z łatwością nagrywać wideo hd w standardzie 720p.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-01
Nutzungshäufigkeit: 9
Qualität:
dans la mesure du possible, les États membres facilitent la recherche interlinguistique des documents.»
w miarę możliwości państwa członkowskie ułatwiają wielojęzyczne wyszukiwanie dokumentów.”;
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les États membres facilitent l’utilisation des radiofréquences en vertu d’autorisations générales.
państwa członkowskie ułatwiają korzystanie z częstotliwości radiowych na podstawie ogólnych zezwoleń.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des données sur les emplois vacants corrigées des variations saisonnières facilitent l’interprétation des changements trimestriels.
dane o wolnych miejscach pracy, dostosowywane sezonowo, ułatwiają interpretację zmian kwartalnych.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
28. demande que la préférence soit accordée aux mesures qui facilitent l'échange transfrontalier de chercheurs;
28. wzywa do preferencyjnego traktowania działań ułatwiających ponadgraniczną wymianę naukowców;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ces listes facilitent l’échange d’informations sur les propriétés des produits entre les producteurs et les acheteurs.
wspomniane wykazy ułatwiają wymianę informacji dotyczących właściwości produktu pomiędzy producentem i kupującym.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ecran tactile couleurs, touches rétroéclairées et conception ergonomique facilitent l'accès aux programmes télé, même dans la pénombre.
kolorowy ekran dotykowy, podświetlane przyciski i ergonomiczna konstrukcja ułatwiają rozpoczynanie seansu, także w ciemności.
Letzte Aktualisierung: 2012-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: