Sie suchten nach: ou vas tu comme ça (Französisch - Polnisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Polnisch

Info

Französisch

ou vas-tu comme ça

Polnisch

where are you going like that

Letzte Aktualisierung: 2016-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est très bien comme ça.

Polnisch

takie zachowanie jest w porządku.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

slt cmt vas tu

Polnisch

hi, are you going cmt

Letzte Aktualisierung: 2012-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

comment vas-tu ?

Polnisch

jak się masz?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

… pourrait se présenter à peu près comme ça.

Polnisch

ropa naftowa z ziemi mniej wi bcej tak

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est comme ça que j'aimerais partir.

Polnisch

tak chciałbym odejść.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les poulets sont élevés comme ça partout dans le monde.

Polnisch

kurczaki są tak hodowane na całym świecie.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est comme ça que la plateforme poppy est née».

Polnisch

w ten sposób pojawiła się platforma poppy”.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

elle n’est pas toujours comme ça ... mais elle a raison.

Polnisch

uwierzcie mi: ona niezachowuje się tak zawsze… ale ma rację.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

où vas-tu cet après-midi ?

Polnisch

gdzie idziesz dziś po południu?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

À quelle école secondaire vas-tu ?

Polnisch

do jakiej szkoły ponadgimnazjalnej uczęszczasz?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

:1.:les belles dames font comme ça:et puis encore comme ça.

Polnisch

"; 2. zwrotka"les belles dames font comm’ ça""et puis encore comm’ ça.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

@einbequemesbrot: quelle grossièreté que ça se passe encore comme ça aujourd'hui.

Polnisch

@einbequemesbrot: obrzydliwe, że w tych czasach to się nadal dzieje.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vas-tu nous détruire pour ce qu'ont fait les imposteurs?»

Polnisch

czy ty więc wytracisz nas za to, co czynili ci, którzy poszli za fałszem?"

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

combien de fois par semaine vas-tu faire tes courses au supermarché ?

Polnisch

ile razy w tygodniu jeździsz po zakupy do supermarketu?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

vas-tu nous détruire pour ce que des sots d'entre nous ont fait?

Polnisch

czy ty nas zgubisz za to, co uczynili ci głupcy spośród nas?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et y'a des gens qui votent pr des mecs comme ça ? — stefappriou (@stefappriou) 25 décembre 2014

Polnisch

62%! i są ludzie, którzy głosują na takich gości?

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"vas-tu m'acheter cela ?" "que dois-je acheter ?"

Polnisch

"kupisz mi to?" "co kupię?"

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

salut comment vas tu ce weekend ? j'espère que tu te portes à merveille ??

Polnisch

mam nadzieję, że dobrze sobie radzisz

Letzte Aktualisierung: 2023-09-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nous avons des femmes et des enfants à bord!', et c'est comme ça qu'on a pu continuer à avancer."

Polnisch

mamy kobiety i dzieci na pokładzie!" i tak właśnie brnęliśmy dalej".

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,726,286,889 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK