Sie suchten nach: transparaître (Französisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Polish

Info

French

transparaître

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Polnisch

Info

Französisch

ces précisions doivent transparaître dans le règlement proprement dit.

Polnisch

powinno to być odzwierciedlone w samym rozporządzeniu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la simplification du droit européen doit transparaître au niveau national

Polnisch

uproszczenie prawodawstwa ue musi także zostać odzwierciedlone na szczeblu krajowym

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cela doit transparaître dans des capacités et un soutien financier adéquats.

Polnisch

musi to znaleźć odzwierciedlenie w ich odpowiednim potencjale i wystarczającym wsparciu finansowym.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette distinction devrait transparaître à toutes les étapes de la procédure.

Polnisch

to rozróżnienie powinno być uwzględnione na wszystkich etapach procedury.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cet effort devrait transparaître dans le nombre de jours de présence autorisés dans une zone.

Polnisch

powinno to znaleźć odzwierciedlenie w liczbie przyznanych dni przebywania na obszarze.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

est nécessaire», atelle souligné, et cette cohérence devrait transparaître dans les crsn.

Polnisch

operacyjnych. podkreśliła, że „konieczna jest całkowita spójność terytorialna pomiędzy programami”, co powinno znaleźć odzwierciedlenie w nsro.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la plupart des projets visités se sont révélés plus performants que ne le laissaient transparaître les analyses théoriques.

Polnisch

w przypadku wielu z objętych wizytami projektów osiągnięto lepsze rezultaty niż wynikało to z monitoringu zza biurka.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

andreas schmidt d'allemagne ne laisse transparaître ni un once d'émotion à sa table.

Polnisch

andreas schmidt z niemiec w czasie rundy zachwuje kamienną twarz.

Letzte Aktualisierung: 2016-11-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la référence à la "contrefaçon" laisse mieux transparaître la nature criminelle de cette activité.

Polnisch

słowo „podrabiane” lepiej oddaje przestępczy charakter tego czynu.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

les décisions prises au niveau de l'ue mettent trop de temps à transparaître dans celles prises au niveau national.

Polnisch

podejmowanie decyzji na szczeblu ue trwa zbyt długo, aby można je było uwzględnić w krajowych decyzjach politycznych.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la viabilité des finances publiques est un enjeu qui devrait transparaître dans la coordination des politiques économiques au sein de l'ue;

Polnisch

zapewnianie stabilności finansów publicznych jest wyzwaniem, które powinno znaleźć odzwierciedlenie w koordynacji polityki gospodarczej w ue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la viabilité à long terme des finances publiques est un enjeu qui devrait transparaître dans tous les domaines de la coordination des politiques économiques au sein de l'ue.

Polnisch

zapewnienie długoterminowej stabilności finansów publicznych jest wyzwaniem, które powinno być uwzględniane we wszystkich obszarach koordynacji polityki gospodarczej ue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les nouvelles compétences des spe, notamment dans le cadre des politiques actives de l'emploi, doivent transparaître dans des capacités et un soutien financier adéquats.

Polnisch

ekes uważa, że nowe kompetencje publicznych służb zatrudnienia, zwłaszcza w dziedzinie aktywnej polityki zatrudnienia, muszą znaleźć odzwierciedlenie w ich odpowiedniej zdolności i wsparciu finansowym.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le cese est convaincu que les nouvelles compétences des spe, notamment dans le domaine des politiques actives de l'emploi, doivent transparaître dans des capacités et un soutien financier adéquats.

Polnisch

ekes uważa, że nowe kompetencje publicznych służb zatrudnienia, zwłaszcza w dziedzinie aktywnej polityki zatrudnienia, muszą znaleźć odzwierciedlenie w ich odpowiedniej zdolności i wsparciu finansowym.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

11 — situation que n’a pas manqué de relever la directive 90/388, ainsi que le laissent transparaître ses deuxième et septième considérants.

Polnisch

11 — co nie umknęło uwagi w dyrektywie 90/388, jak wskazują na to motywy drugi i siódmy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

1.9 le cese est convaincu que les nouvelles compétences des spe, notamment dans le domaine des politiques actives de l'emploi, doivent transparaître dans des capacités et un soutien financier adéquats.

Polnisch

1.9 ekes uważa, że ​​nowe kompetencje publicznych służb zatrudnienia, zwłaszcza w dziedzinie aktywnej polityki zatrudnienia, muszą znaleźć odzwierciedlenie w ich odpowiedniej zdolności i wsparciu finansowym.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

améliorer le lien entre la production de l’union d’une part et l’évolution structurelle et les fluctuations à court terme de son marché d’autre part: il s'agit là d'un élément qui devrait davantage transparaître dans les stratégies des producteurs.

Polnisch

poprawienie związków między unijną produkcją, zmianami struktury rynku ue oraz tymczasowymi wahaniami powinno być lepiej odzwierciedlone w strategiach producentów.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,480,342 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK