Sie suchten nach: ainsi de l'absurdité (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

ainsi de l'absurdité

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

il en va ainsi de l' élargissement.

Portugiesisch

É o que se passa com o alargamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il s'agit ainsi de:

Portugiesisch

a saber:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ainsi de suite.

Portugiesisch

podes explorar cada uma destas categorias e ver as associações que cada uma contém, carregando no nome da categoria.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ainsi de suite.

Portugiesisch

e por aí adiante.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la commission propose ainsi de:

Portugiesisch

assim, a comissão propõe-se:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ainsi de la directive sur l’ égalité raciale.

Portugiesisch

por exemplo, há a directiva relativa à igualdade das raças.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

il en est ainsi de tout compromis.

Portugiesisch

É assim em qualquer compromisso.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ainsi, de récents rapports révèlent que :

Portugiesisch

por exemplo, de acordo com relatórios recentes:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

on éviterait ainsi de trop grandes distorsions.

Portugiesisch

evitar-se-iam assim distorções demasiado grandes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

la rda devient ainsi de facto membre de l'union douanière de la ce.

Portugiesisch

a rda torna­-se, consequentemente, membro de facto da união aduaneira comunitária.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s'agit, ainsi, de rendre la pac plus équitable.

Portugiesisch

trata-se, por conseguinte, de tornar a pac mais equitativa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il s'agit ainsi de préserver «l'effet de surprise» de la mesure.

Portugiesisch

tal permitirá preservar o «efeito de surpresa» da medida.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je viens ainsi de nommer les points critiques.

Portugiesisch

com isto, mencionei os aspectos críticos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

cet exemple témoigne de l'absurdité de cette surinterprétation de la libre prestation de services.

Portugiesisch

tal revela o absurdo desta interpretação demasiado zelosa da livre prestação de serviços.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la section décide ainsi de le traiter en tant que tel.

Portugiesisch

a secção decidiu, assim, tratá‑las como tal.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il convient ainsi de lier ces paiements à la réalisation d'objectifs.

Portugiesisch

por conseguinte, têm de se orientar por objectivos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle contribuera ainsi de manière significative au partage des charges.

Portugiesisch

a agência contribuirá, assim, de forma significativa para a partilha dos encargos.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

com1 équivaut à ttys0, com2 est ttys1 et ainsi de suite.

Portugiesisch

com1 equivale a ttys0, com2 é ttys1 e assim por diante.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

certains y arrivent, d' autres se noient et ainsi de suite.

Portugiesisch

alguns chegam a terra, outros perecem afogados.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ce vaccin permet ainsi de les protéger contre la bronchite infectieuse.

Portugiesisch

isto ajuda a conferir-lhes proteção contra a bronquite infeciosa.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,482,977 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK