Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
est-ce que tu m'aimes ?
você me ama?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qu'est-ce que tu aimes bien ?
do que você gosta?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qu'est ce que tu aimes manger ?
o que você gosta de comer?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"qu'est-ce que tu aimes le plus?"
"o que você mais gosta?"
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
est-ce que tu aimes la musique ?
você gosta de música?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
est-ce que tu aimes la cuisine japonaise ?
você gosta de comida japonesa?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
est-ce que tu aimes le cadre de ce tableau ?
você gosta da moldura desse quadro?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
par exemple, est-ce que tu aimes l’anglais ?
por exemplo, você gosta de inglês?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
qu'est-ce que tu aimes ? qu'est-ce que tu détestes ?
o que você ama? o que você detesta?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c’ est vrai que ce pays est peu connu.
É um facto que esse país é pouco conhecido.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il est vrai que le tabac tue.
É um facto que o tabaco mata.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
rien n'est vrai que ce qu'on ne dit pas.
nada é verdadeiro, salvo aquilo que não é dito.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c' est vrai que la consultation de votre assemblée est intervenue tardivement.
É verdade que a consulta da vossa assembleia foi tardia.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il est vrai que j'étais fou amoureux d'elle.
É verdade que eu estava louco de amor por ela.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c' est vrai que les sujets dont nous traitons sont parfois complexes et techniques.
de facto, os assuntos que tratamos são por vezes complexos e técnicos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
c' est vrai que nous avons fait un effort et que nous continuerons de le faire.
É verdade que fizemos um esforço e que continuaremos a fazê-lo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il est vrai que tout cela a déjà duré longtemps.
está certo que demorou muito tempo.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
il est vrai que l' aide humanitaire a été fortement critiquée.
É verdade que a ajuda humanitária foi alvo de numerosas críticas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ce que tu dis est vrai.
o que estás a dizer é verdade.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est vrai que chaque progrès apporte un risque.
É verdade que todos os progressos comportam riscos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität: