Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
je me demande pourquoi.
pergunto-me: porquê?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi?
e pergunto-me, por que não?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et je me demande pourquoi.
pergunto-me por que razão isso acontece.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande bien pourquoi…
gostaria de saber porquê...
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi il a fait ça.
pergunto-me por que ele fez isso.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
je me demande donc pourquoi ils sont payés.
pergunto-me, então, para que é que são pagos.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande même pourquoi nous l’ envisageons.
porque é que consideramos sequer esta hipótese?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi il n’ est jamais fait mention des promesses faites à göteborg.
pergunto-me por que é que as promessas feitas em gotemburgo não são mencionadas em lado algum.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande si nous adopterons jamais une telle directive.
pergunto-me se alguma vez aprovaremos uma directiva dessas!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi je n' ai pas reçu de réponse.
pergunto-me por que motivo não recebo resposta.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et je me demande pourquoi ne pas y inclure ce vieux pays du maghreb arabe.
e eu pergunto-me por que não incluir este velho país do magrebe árabe.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
et je me demande: ont-elles seulement jamais commencé?
e eu pergunto: será que verdadeiramente se chegou a iniciá las?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
mais je me demande pourquoi la conférence de la cites se tiendra à bangkok.
no entanto, questiono a oportunidade de se realizar a conferência da cites em banguecoque.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
«maintenant que j'utilise avg, je me demande pourquoi je ne l'ai pas fait plus tôt.
"desde que passei a usar o avg, simplesmente nao consigo entender por que nao fiz isso antes."
Letzte Aktualisierung: 2013-05-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
À propos de contributions nationales, je me demande pourquoi on les a abrogées à maastricht.
a propósito, interrogo-me por que razão terão aprovado derrogações às contribuições nacionais em maastricht.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi tous ces bateaux font une telle distance pour attraper 3 000 tonnes de thon.
sou obrigado a perguntar qual a razão da deslocação de todos estes barcos para uma zona tão longínqua, a fim de pescar 3 000 toneladas de atum.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
monsieur le président, je me demande pourquoi nous ne commençons pas par évoquer le premier coupable dans cette histoire déplorable.
senhor presidente, pergunto-me porque é que não começamos pelo primeiro culpado dessa trsite história.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi ce qui fonctionne en soi parfaitement dans la réalité doit être modifié ou jeté aux oubliettes.
gostaria de saber por que motivo qualquer coisa que é realmente perfeita tem de ser mudada ou desmantelada.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
je me demande pourquoi les députés de ce parlement ont si peur de l’ équité dans le commerce international.
pergunto-me por que razão as pessoas nesta assembleia têm tanto medo da equidade no comércio mundial.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
le coût élevé des services ict : je me demande pourquoi ce qui est si peu cher ailleurs peut coûter si cher ici.
o alto custo dos serviços de tic. fico imaginando por quê em outros lugares é mais barato enquanto que aqui é tão caro.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: