Sie suchten nach: je t'oublierai jamais (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

je t'oublierai jamais

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

je ne t'oublierai jamais.

Portugiesisch

nunca te esquecerei.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je ne t'oublierais jamais

Portugiesisch

ego tamen non obliviscar tui

Letzte Aktualisierung: 2015-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'oublierai jamais ce que tu as fait pour moi.

Portugiesisch

nunca me esquecerei do que você fez por mim.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'oublierai jamais cet événement jusqu'au jour de ma mort.

Portugiesisch

eu nunca me esquecerei deste acontecimento até o dia de minha morte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n'oublierai aucun d'entre vous.

Portugiesisch

eu não me esquecerei de nenhum de vocês.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n`oublierai jamais tes ordonnances, car c`est par elles que tu me rends la vie.

Portugiesisch

nunca me esquecerei dos teus preceitos, pois por eles me tens vivificado.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

laissez-moi vous dire que j' étais en bosnie, que j' ai vu les fosses communes et que je ne l' oublierai jamais de ma vie.

Portugiesisch

digo-vos que estive na bósnia, que vi as valas comuns e não o esquecerei em toda a minha vida.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

l`Éternel l`a juré par la gloire de jacob: je n`oublierai jamais aucune de leurs oeuvres.

Portugiesisch

jurou o senhor pela glória de jacó: certamente nunca me esquecerei de nenhuma das suas obras.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n' oublierai jamais ce qu' avait dit alors un dirigeant slovène:" aujourd'hui, nous sommes indépendants pour la première fois dans notre histoire.

Portugiesisch

nunca esquecerei o que um reputado esloveno então declarou: » hoje, pela primeira vez na nossa história, somos independentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je n' oublierai jamais que le médicament anti-rétroviral essentiel de smithkline beecham n' a pas été mis sur le marché grâce à des recherches financées par le secteur privé.

Portugiesisch

não esquecerei nunca que o medicamento essencial anti-retroviral da smithkline beecham não entrou no mercado porque a investigação era financiada pelo sector privado.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

naturellement, puisque nous parlons du renouvellement, je n'oublierai pas aussi, comme vous, les échéances françaises.

Portugiesisch

naturalmente, já que falamos de renovação, também não esquecerei, como todos vós as perspectivas políticas francesas.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

les gens sont allés voter, la journée était ensoleillée et je n' oublierai jamais comment les gens sont venus nous remercier, nous, observateurs internationaux, d' être venus sur place.

Portugiesisch

as pessoas foram votar, estava um dia de sol lindo e nunca me esquecerei das muitas pessoas que nos vieram agradecer, a nós observadores internacionais, o facto de estarmos ali presentes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

avant d' être député européen, j' ai travaillé dans le secteur de la fabrication et je n' oublierai jamais un important détaillant qui perdait des parts de marché et commençait à se disputer avec son agence de publicité à cause de cela.

Portugiesisch

antes de ser deputado, quando estava no ramo industrial, lembro-me perfeitamente de um grande retalhista cuja empresa estava a perder mercado e que entrou em desacordo a esse respeito com a sua agência de publicidade.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je n' oublierai jamais le représentant de smithkline beecham, siégeant au sein de notre assemblée paritaire ue-acp à bruxelles, tambourinant du poing en affirmant qu' elles avaient diminué les prix des médicaments essentiels.

Portugiesisch

nunca esquecerei o representante da smithkline beecham, presente na nossa assembleia paritária acp/ ue em bruxelas, a bater na mesa e a dizer que tinham baixado os preços dos medicamentos essenciais.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je rappellerai que, quand j' étais jeune, un des livres que j' ai préférés et que je n' oublierai jamais était mon ami l' atome de walt disney, un livre qui expliquait clairement combien notre avenir serait meilleur grâce à l' utilisation de l' énergie nucléaire à des fins pacifiques.

Portugiesisch

recordo que, em rapaz, um dos livros que li com mais atenção e que não vou esquecer nunca foi" o meu amigo átomo", de walt disney, um livro que explicava claramente como o nosso futuro seria melhor com o recurso à energia atómica para fins pacíficos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

je n' oublierai jamais, lorsque j' étais ministre responsable de la lutte contre la drogue, ma rencontre avec un jeune homme qui avait perdu santé, amis, relations, famille, emploi, avenir et respect de lui-même.

Portugiesisch

nunca me hei ­ de esquecer, quando era ministro e tinha a meu cargo o combate à droga, de ter ido visitar um jovem que tinha perdido a saúde, os amigos, os parentes, a família, o emprego, as perspectivas e o amor ­ próprio.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

je remercie tous ceux qui, par leur collaboration, m' ont permis de vivre une expérience aussi féconde, que je n' oublierai jamais, et je souhaite que l' on continue à consacrer à ces thèmes, l' espace décisif qui leur revient, avec la détermination et la cohérence que l' on reconnaît unanimement à notre parlement.

Portugiesisch

agradeço a todos aqueles que, com a sua colaboração, me possibilitaram uma experiência tão fecunda, para mim inesquecível, e espero que se continue a atribuir a estes temas o espaço decisivo que lhes cabe, com a determinação e a coerência que são unanimemente reconhecidas ao nosso parlamento.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

et tout comme lui-même- et je l' en remercie- conserve de bons souvenirs des années au cours desquelles nous avons essentiellement collaboré dans le domaine des transports, je voudrais dire que je n' oublierai jamais la façon sincère, précise et positive dont nous avons pu collaborer l' un avec l' autre dans de nombreux domaines des transports.

Portugiesisch

e, tal como ele conserva boas recordações- coisa que lhe agradeço- dos anos em que trabalhámos juntos, sobretudo no domínio dos transportes, também eu gostaria de dizer que jamais esquecerei o modo intenso, minucioso e positivo como nos foi dado colaborar um com o outro em grande número de domínios dos transportes.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,799,834,979 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK