Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
est-elle ta mère ?
ela é sua mãe?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et ta mère aussi.
e sua mãe também.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comment va ta mère ?
como vai a sua mãe?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
va nier ta mère la pute
enfia no seu cu
Letzte Aktualisierung: 2023-02-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comment appelles-tu ta mère ?
como você chama sua mãe?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta mère est dans un état critique.
sua mãe está em estado crítico.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta mère est-elle à la maison ?
sua mãe está em casa?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'est fou ! ta mère parle 6 langues.
que louco! sua mãe fala seis línguas.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
lorsque nous révélâmes à ta mère ce qui fut révélé:
quando inspiramos a tua mãe o que lhe foi inspirado:
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quand tu es rentré chez toi, que faisait ta mère ?
quando você voltou para casa, o que a sua mãe estava fazendo?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
on lui dit: ta mère et tes frères sont dehors, et ils désirent te voir.
foi-lhe dito: tua mãe e teus irmãos estão lá fora, e querem ver-te.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
chaque fois que je te vois, je ne peux m'empêcher de penser à ta mère.
cada vez que eu te vejo, não consigo evitar de pensar na tua mãe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
honore ton père et ta mère (c`est le premier commandement avec une promesse),
honra a teu pai e a tua mãe (que é o primeiro mandamento com promessa),
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
puis il dit au disciple: voilà ta mère. et, dès ce moment, le disciple la prit chez lui.
então disse ao discípulo: eis aí tua mãe. e desde aquela hora o discípulo a recebeu em sua casa.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ainsi, nous te rapportâmes à ta mère afin que son oil se réjouisse et qu'elle ne s'afflige plus.
então, restituímos-te à tuamãe, para que se consolasse e não se condoesse.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quelqu`un lui dit: voici, ta mère et tes frères sont dehors, et ils cherchent à te parler.
disse-lhe alguém: eis que estão ali fora tua mãe e teus irmãos, e procuram falar contigo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
car dieu a dit: honore ton père et ta mère; et: celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
pois deus ordenou: honra a teu pai e a tua mãe; e, quem maldisser a seu pai ou a sua mãe, certamente morrerá.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
car moïse a dit: honore ton père et ta mère; et: celui qui maudira son père ou sa mère sera puni de mort.
pois moisés disse: honra a teu pai e a tua mãe; e: quem maldisser ao pai ou � mãe, certamente morrerá.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
«sœur de hârûn, ton père n'était pas un homme de mal et ta mère n'était pas une prostituée».
Ó irmão de aarão, teu pai jamais foi um homem do mal, nem tua mãe uma (mulher) sem castidade!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ta mère était, comme toi, semblable à une vigne, plantée près des eaux. elle était féconde et chargée de branches, a cause de l`abondance des eaux.
tua mãe era como uma videira plantada junto �s águas; ela frutificou, e encheu-se de ramos, por causa das muitas aguas.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: