Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la réélection de mugabe exacerbera davantage tous ces problèmes.
a reeleição de mugabe irá exacerbar seriamente todos estes problemas.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
ur la candidature du secrétaire général des nations unies à sa réélection
obre a candidatura do secretário‑geral da onu à reeleição
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nous entrerons en campagne électorale, la commission prendra sa retraite ou ira en réélection.
nessa altura, começam as eleições, a comissão irá para a reforma ou será reeleita.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
sa réélection arrangée et bafouant les règles les plus élémentaires de la démocratie annonçait déjà une ère de terreur.
a sua recondução, montada de forma totalmente antidemocrática, prenunciou já uma era de absoluto terror.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
monsieur le président, avant tout mes compliments pour votre réélection et mes voeux de bon travail!
senhor presidente, em primeiro lugar, parabéns pela sua reeleição e votos de bom trabalho!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
suite à la réélection de m. barroso à la présidence de la commission, une nouvelle commission sera également nommée prochainement.
no seguimento da renovação do mandato de durão barroso na presidência da comissão, em breve será igualmente nomeada uma nova comissão.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le président félicite par ailleurs, m. monks pour sa réélection en tant que secrétaire général de la ces lors du congrès de séville.
o presidente felicitou monks pela sua reeleição como secretário-geral da ces no congresso de sevilha.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cet article concerne le président du tribunal du brevet communautaire que les juges éliront parmi eux pour un mandat renouvelable de trois ans avec la possibilité de réélection.
este artigo diz respeito ao presidente do tribunal da patente comunitária, que será designado pelos juízes, de entre si, por um período de três anos, com possibilidade de reeleição.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne félicite m. Édouard chevardnadzé à l'occasion de sa réélection à la présidence de la géorgie.
a união europeia felicita eduard chevardnadze pela sua reeleição como presidente da geórgia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne salue la conclusion du processus de l'élection présidentielle en afghanistan et félicite le président hamid karzaï pour sa réélection.
a união europeia congratula‑se com a conclusão do processo das eleições presidenciais no afeganistão e felicita o presidente hamid karzaï pela sua reeleição.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
après sa réélection en novembre 2011, le président camerounais paul biya a annoncé que le pays allait bientôt devenir un "chantier géant".
em novembro de 2011, após ser reeleito, o presidente de camarões, paul biya, anunciou que o país em breve se tornaria um grande “canteiro de obras”.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
l' une des exceptions provient du fait qu' il y a eu la réélection du parlement européen entre la première et la deuxième lecture.
uma das excepções é a realização de novas eleições para o parlamento entre a primeira e a segunda leitura.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
les membres du conseil des directeurs nationaux élisent parmi eux un président et un vice-président pour un mandat de deux ans, avec possibilité de réélection conformément aux procédures définies dans des règles de procédure.
os membros do conselho de diretores nacionais elegem entre si um presidente e um vice-presidente para um mandato de dois anos, com possibilidade de reeleição em conformidade com os procedimentos previstos nas regras de procedimento.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne félicite m. hugo chávez frías pour sa réélection à la présidence de la république bolivarienne du venezuela et rend hommage à la maturité électorale dont la population et les forces politiques du pays ont fait preuve.
a união europeia felicita hugo chávez frías pela sua reeleição como presidente da república bolivariana da venezuela,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne tient à féliciter le président susilo bambang yudhoyono pour sa réélection le 8 juillet 2009, qui a été officiellement confirmée aujourd'hui par la commission électorale indonésienne.
a união europeia felicita o presidente susilo bambang yudhoyono pela sua reeleição em 8 de julho de 2009, hoje oficialmente confirmada pela comissão eleitoral indonésia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
" merci, chers amis galiciens" seront probablement mes derniers mots en cette assemblée, parce que je ne pourrai me présenter à la réélection en juin prochain.
obrigado aos galegos! estas são provavelmente as minhas últimas palavras porque não poderei voltar a candidatar-me nas eleições de junho.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
monsieur le président, je voudrais féliciter personnellement jacob söderman pour l' excellent travail réalisé, qui a conduit à sa réélection le 27 octobre de l' année dernière.
senhor presidente, gostaria de felicitar pessoalmente jacob söderman pelo seu excelente trabalho, que resultou na reeleição de 27 de outubro do ano passado.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
chaque administrateur non exécutif ou membre du conseil de surveillance devrait être nommé pour un mandat déterminé, reconductible sous réserve de réélection, d'une durée maximale arrêtée au niveau national qui lui permette à la fois d'acquérir l'expérience nécessaire et d'être reconfirmé un nombre de fois suffisant dans ses fonctions.
os administradores não executivos ou membros do conselho de supervisão devem ser nomeados para um mandato determinado, reconduzível por re-eleição individual, por períodos máximos a determinar a nível nacional, que lhes permita adquirir a necessária experiência bem como uma reconfirmação suficientemente frequente da sua nomeação.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: