Sie suchten nach: texto em frances sobre a ciencia (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

texto em frances sobre a ciencia

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

texto em frances sobre a sua familia

Portugiesisch

texto em ingles sobre a familia sua

Letzte Aktualisierung: 2014-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

texto sobre a familia em frances

Portugiesisch

texto sóbrio para familia em frances

Letzte Aktualisierung: 2022-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

trebian em frances o que e

Portugiesisch

trebian em ingles o que e

Letzte Aktualisierung: 2015-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

como se escreve cinco mil e setecentos euros em frances

Portugiesisch

como é cinco mil e setecentos euros em frances

Letzte Aktualisierung: 2014-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

nos casos em que a comissão tinha dúvidas sobre a existência de uma falha de mercado e/ou sobre o cumprimento do critério da necessidade, procedeu à abertura do procedimento formal de investigação.

Portugiesisch

nos casos em que a comissão tinha dúvidas sobre a existência de uma falha de mercado e/ou sobre o cumprimento do critério da necessidade, procedeu à abertura do procedimento formal de investigação.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

(117) todavia, essas campanhas têm de transmitir informações objectivas sobre as características objectivas dos produtos em causa e não podem conter alegações subjectivas sobre a qualidade dos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.

Portugiesisch

(117) todavia, essas campanhas têm de transmitir informações objectivas sobre as características objectivas dos produtos em causa e não podem conter alegações subjectivas sobre a qualidade dos produtos baseadas, unicamente, na sua origem.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

contudo, ao fazê-lo, a comissão tomou igualmente em consideração o facto de a polónia ser actualmente membro da união europeia, uma vez que o impacto da medida sobre a concorrência na união europeia pode ser mais importante do que aconteceria com um investimento realizado num país terceiro.

Portugiesisch

contudo, ao fazê-lo, a comissão tomou igualmente em consideração o facto de a polónia ser actualmente membro da união europeia, uma vez que o impacto da medida sobre a concorrência na união europeia pode ser mais importante do que aconteceria com um investimento realizado num país terceiro.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

"a comissão informa o governo português de que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Portugiesisch

"a comissão informa o governo português de que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

"a comissão tem a honra de informar o governo português que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Portugiesisch

"a comissão tem a honra de informar o governo português que, após ter examinado as informações prestadas pelas vossas autoridades sobre a medida citada em epígrafe, decidiu dar início ao procedimento previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

"pela presente, a comissão tem a honra de informar portugal de que, após ter analisado as informações prestadas pelas autoridades portuguesas sobre a medida em epígrafe, decidiu dar início ao processo previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Portugiesisch

"pela presente, a comissão tem a honra de informar portugal de que, após ter analisado as informações prestadas pelas autoridades portuguesas sobre a medida em epígrafe, decidiu dar início ao processo previsto no n.o 2 do artigo 88.o do tratado ce.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,774,763,043 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK