Sie suchten nach: vous cette apparaissez (Französisch - Portugiesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Portuguese

Info

French

vous cette apparaissez

Portuguese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Portugiesisch

Info

Französisch

partagez-vous cette analyse?

Portugiesisch

concorda com esta análise?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

m'accordez-vous cette danse ?

Portugiesisch

você me concede esta dança?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comment évaluez-vous cette recommandation?

Portugiesisch

wie bewerten sie diese aufforderung?

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pourquoi voulez-vous cette mention?

Portugiesisch

porque é que querem o" pode conter »?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

traitez-vous cette question vous-même?

Portugiesisch

É v. exa. que se ocupa pessoalmente destes assuntos?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

peut-être leur prouverez-vous cette fois-ci.

Portugiesisch

talvez neste caso esta assembleia lhes prove isso mesmo.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

monsieur  verheugen, à quoi attribuez-vous cette situation?

Portugiesisch

senhor comissário, a que atribui uma situação destas?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

recommanderiez-vous cette formation à vos ami(e)s ou collègues ?

Portugiesisch

recomendaria esta formação aos seus amigos ou colegas?

Letzte Aktualisierung: 2012-10-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

relancerez-vous cette dynamique institutionnelle, lui donnerez-vous une chance?

Portugiesisch

será que o senhor presidente da comissão retomará essa dinâmica institucional e lhe dará uma nova oportunidade?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

veillez à prendre avec vous cette notice et les gélules restantes pour les montrer au médecin.

Portugiesisch

certifique-se de que leva consigo este folheto informativo e quaisquer cápsulas restantes para mostrar ao médico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d' où prenez-vous cette assurance que l' article 31 est le bon?

Portugiesisch

donde é que lhe vem a convicção de que o artigo 31º é o mais certo?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

aimez-vous cette sensation de liberté ressentie lorsque vous vous élancez dans une nature enneigée ?

Portugiesisch

você gosta da sensação de liberdade no momento em que começa a correr pela natureza?

Letzte Aktualisierung: 2017-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

je suis persuadé que celui qui a commencé en vous cette bonne oeuvre la rendra parfaite pour le jour de jésus christ.

Portugiesisch

tendo por certo isto mesmo, que aquele que em vós começou a boa obra a aperfeiçoará até o dia de cristo jesus,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

quand vous chercherez à obtenir un avis médical, assurez-vous que vous avez pris avec vous cette notice et vos comprimés restants pour les montrer au médecin.

Portugiesisch

ao procurar conselho médico, leve consigo este folheto e os comprimidos restantes para os mostrar ao médico.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il dit: «m'annoncez-vous [cette nouvelle] alors que la vieillesse m'a touché?

Portugiesisch

perguntou-lhes: alvissarar-me-eis a vinda de um filho, sendo que a velhice jah se acercou de mim?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aujourd'hui, je veux partager avec vous cette réflexion: la santé économique mondiale dépend de la force des institutions démocratiques et de la sécurité dans le monde.

Portugiesisch

quero partilhar hoje convosco a reflexão segundo a qual a saúde económica mundial depende da força das instituições democráticas e da segurança global.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

vous rappelez-vous cette proclamation solennelle que nous avons prononcée il y a quelques années, selon laquelle nous allions créer une économie haute technologie, dynamique et caractérisée par le plein emploi?

Portugiesisch

estais recordados da grande declaração proferida há uns anos, de que iríamos criar uma economia dinâmica, baseada na alta tecnologia e onde seria assegurado o pleno emprego? eis-nos a meio caminho do período de programação então previsto, e o que temos?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

mesdames et messieurs, croissance faible, baisse de productivité, réduction de la demande étrangère, tassement de la confiance des industriels et des consommateurs et croissance continue du chômage sont au rendez-vous cette année.

Portugiesisch

senhoras e senhores deputados, o abrandamento do crescimento, a queda da produtividade, o decréscimo da procura externa, a desaceleração da actividade económica e da confiança dos consumidores, assim como o aumento constante do desemprego são, este ano, dados adquiridos.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

lors du brs de l' an dernier, un accord avait été pris avec le conseil afin d' augmenter le financement des médicaments orphelins. et que faites-vous cette année?

Portugiesisch

o ano passado, no ors, chegámos a acordo com o conselho para aumentar o financiamento para os medicamentos órfãos, e o que é que os senhores fazem este ano?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

un dernier point: comment considérez-vous cette enquête par rapport à une autre évaluation actuellement menée concernant l’ octroi du statut d’ économie de marché à la chine?

Portugiesisch

mais uma pequena questão: como encara esta investigação relativamente a outra avaliação que está actualmente a ser realizada sobre a atribuição do estatuto de economia de mercado à china?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,408,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK