Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c'est une grande nouvelle pour les investisseurs, et un cadeau de noël dont se seraient bien passés les criminels en col blanc.
acordul reprezintă o veste excelentă pentru investitori și un cadou de crăciun nedorit pentru angajații la costum care comit infracțiuni.
parce que vous avez parrainé un ami, nous sommes fiers de vous offrir à vous et votre ami un cadeau de bienvenue pour vous rassembler à nos tables et à nos tournois.
un bonus pentru a vă ajuta să vă alăturaţi acestei acţiuni incitante la jocurile noastre de ring şi la turnee.
les etats membres peuvent toutefois accorder une exoneration depassant 200 ecus pour autant que la valeur de chaque cadeau admis en exoneration n'excede pas 1 000 ecus .
cu toate acestea, statele membre pot acorda scutiri pentru valori mai mari de 200 ecu, cu condiţia ca valoarea fiecărui cadou să fie de cel mult 1000 ecu.
il est illégal de ramener de la viande ou des produits laitiers issus de la plupart des pays non membres de l’ue, que ce soit pour sa consommation personnelle ou en cadeau.
când vă întoarceți acasă din majoritatea țărilor din afara ue, este ilegal să aduceți produse de carne sau lactate, indiferent dacă sunt pentru dumneavoastră sau cadouri pentru altcineva.
les États membres peuvent toutefois accorder une exonération dépassant 200 Écus pour autant que la valeur de chaque cadeau admis en exonération n'excède pas 1 000 Écus. »
totuşi, statele membre pot acorda scutiri pentru valori mai mari de 200 ecu dacă valoarea fiecărui cadou care face obiectul scutirii nu depăşeşte 1000 ecu".
il est illégal de ramener de la viande ou des produits laitiers issus de la plupart des pays non-membres de l’ue, que ce soit pour sa consommation personnelle ou en cadeau.
când vă întoarceți acasă din majoritatea țărilor din afara ue, este ilegal să aduceți produse din carne sau produse lactate, indiferent dacă produsele respective sunt pentru consum propriu sau cadouri.
lorsqu’il est venu à paris en 1951 pour conclure le traité ceca, konrad adenauer a trouvé, en rentrant un soir à son hôtel, un cadeau qui l’attendait.
În 1951, când konrad adenauer a venit la paris pentru a încheia tratatul privind cărbunele și oțelul, într-o seară, întorcându-se la hotel, a găsit un cadou.
quelque 1 300 participants en provenance de toute l’europe ont reçu la brochure en cadeau et quatre d’entre eux ont gagné un cours de langue gratuit à bruxelles, budapest, helsinki ou prague.
aproximativ 1 300 de participanţi din întreaga europă au primit broşura drept cadou, iar patru premianţi au câştigat cursuri de limbi străine în bruxelles, budapesta, helsinki şi praga.