Sie suchten nach: mentionnent (Französisch - Rumänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Romanian

Info

French

mentionnent

Romanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Rumänisch

Info

Französisch

ce ou ces actes mentionnent notamment:

Rumänisch

actul sau actele de atribuire trebuie să precizeze, în special:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

ils mentionnent les noms des juges qui ont délibéré.

Rumänisch

acestea m e n i o n ea z ă numele judecătorilor care au deliberat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mentionnent l’année de création du fonds;

Rumänisch

precizează anul creării fondului;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les demandes de paiement mentionnent, pour chaque priorité:

Rumänisch

cererile de plată includ, pentru fiecare prioritate:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les conditions définitives mentionnent clairement et en bonne place:

Rumänisch

În condițiile finale se introduce o declarație clară și vizibilă în care se precizează:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

8,1 de 15 ans mentionnent le cannabis comme drogue primaire.

Rumänisch

disponibilitatea serviciilor a variat între ţări.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

plusieurs rapports27 de l’oav mentionnent l’absence de filtres adé-

Rumänisch

mai multe rapoarte27 ale oav atrag atenţia asuprafaptului că sis-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la belgique, la république tchèque, l’estonie et les pays-bas mentionnent

Rumänisch

intervenţia se adresează consumatorilor de droguri și familiilor acestora, persoanelor care ar putea să se afle în preajma unui consumator în momentul unei supradoze, și urmărește să le permită acestora să ia

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans certains cas, ces études mentionnent aussi certains mécanismes correcteurs face aux effets non désirés.

Rumänisch

În unele cazuri, aceste studii tratează şi măsurile de corectare a rezultatelor indezirabile.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

nombreux sont les livres de recettes, anciens et modernes qui mentionnent le pâté de campagne breton:

Rumänisch

numeroase cărți de rețete, vechi și noi, menționează „pâté de campagne breton”:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans de nombreux pays, les statistiques de santé ne mentionnent pas la qualité d'immigrant des patients.

Rumänisch

În multe ţări evidenţele medicale nu sunt concepute pentru a clasifica persoanele în funcţie de statutul de migrant.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la participation d'autres pays tiers devrait être possible, lorsque les accords et les procédures le mentionnent.

Rumänisch

participarea altor țări terțe ar trebui să fie posibilă, în cazul în care acordurile și procedurile indică acest lucru.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

4.10.1 parmi leurs préoccupations essentielles, les citoyens tunisiens mentionnent systématiquement la croissance économique et le chômage.

Rumänisch

4.10.1 creșterea economică și șomajul sunt indicate constant de cetățenii tunisieni ca primă sursă de îngrijorare.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces registres mentionnent notamment le nombre et l'espèce de tous les animaux acquis, leur provenance et la date de leur arrivée.

Rumänisch

În special, aceste registre conțin numărul și speciile tuturor animalelor achiziționate, de la cine au fost achiziționate și data sosirii lor.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces preuves mentionnent tous les documents qui ont été utilisés, en particulier lorsque les normes harmonisées applicables n’ont pas été appliquées entièrement.

Rumänisch

aceste documente justificative menționează orice document care a fost utilizat, în special atunci când standardele armonizate relevante nu au fost aplicate în întregime.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elles mentionnent notamment la nature, l'évaluation et l'imputation de la recette, ainsi que la désignation du débiteur.

Rumänisch

aceste măsuri menţionează, în special, tipul de venit, valoarea estimată a acestuia şi postul la care trebuie contabilizat, precum şi numele şi descrierea debitorului.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

un certain nombre de plans nationaux et de plans politiques ainsi que différentes lois mentionnent l'octroi de prêts préférentiels à l'industrie photovoltaïque.

Rumänisch

mai multe documente de planificare guvernamentale, documente de politică și acte legislative fac referire la acordarea de împrumuturi în condiții preferențiale industriei fotovoltaice.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les demandes de paiements intermédiaires présentées après la période d'éligibilité mentionnent le montant total des dépenses éligibles au sens de l'article 42;

Rumänisch

cererile de plată intermediară transmise după perioada de eligibilitate includ suma totală a cheltuielilor eligibile în înțelesul articolului 42;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

aujourd’hui, très peu d’entreprises produisent des rapports de durabilité et quand elles le font, ceux-ci mentionnent rarement la biodiversité.

Rumänisch

În prezent, foarte puţine companii întocmesc rapoarte privind durabilitatea iar atunci când o fac, vorbesc rareori despre biodiversitate.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les autorités compétentes mentionnent les opérateurs et les utilisateurs titulaires d’un agrément ou d’un enregistrement dans la base de données européenne visée à l’article 13 bis.

Rumänisch

autoritățile competente introduc operatorii și utilizatorii care au obținut o autorizație sau o înregistrare în baza de date europeană menționată la articolul 13a.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,036,237,891 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK