Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
38. bderm, nu et idn notent que le processus d'élaboration du premier document de stratégie pour la réduction de la pauvreté citait les communautés exclues ci-après: les > (bucherons ou ceux qui vivent des forêts); les mawalis (ceux qui collectent le miel); les dalits (balayeurs de rues, nettoyeurs d'égouts et éboueurs); les mymals (pêcheurs sur plans d'eau); et les muchies (cordonniers).
38. БДПДСИГН, НУ и МССД отметили, что в процессе разработки первого ДССН были упомянуты следующие социально изолированные общины: "бавали " (дровосеки или группы живущие за счет лесных ресурсов), мавали (сборщики меда), далиты (дворники, ассенизаторы и мусорщики), мималы (рыбаки) и мучи (сапожники).