Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
<< consistant notamment :
<<... включая:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
le dÉveloppement consistant À combattre
ЦЕЛЕЙ В ОБЛАСТИ РАЗВИТИЯ, ПРОВОЗГЛАШЕННЫХ В
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
b) modifications des hypothèses économiques, consistant
b) Изменение в экономических предположениях размера корректировки
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activités en matière de sensibilisation consistant à :
b) информационная работа посредством:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i) la coordination du réseau, consistant à :
i) Работа по координации функционирования сети, в рамках которой ЮНКТАД:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
activité terroriste - actes consistant notamment à :
Террористическая деятельность включает следующие действия:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1. proposition consistant à créer la république démocratique
1. Предложение об основании Демократической
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) familles consistant en personnes handicapées seules;
a) семей, состоящих из одиноких лиц, являющихся инвалидами;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
iii. la "mÉthode consistant À identifier les violations "
iii. "ПОДХОД, ОСНОВАННЫЙ НА ВЫЯВЛЕНИИ НАРУШЕНИЙ "
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
ii) techniques de destruction de la personnalité consistant à:
ii) способы разрушения личности:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
exercices consistant à faire correspondre les capacités et les besoins
Конференции, посвященные согласованию возможностей и потребностей стран
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(option consistant à transformer ce point en section v)
(Вариант преобразования этого в раздел v)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
incrimination de l'infraction consistant à permettre la résidence illégale
Криминализация содействия незаконному проживанию
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
567. l'autorité supervise les tâches et projets consistant à:
567. В настоящее время Управление контролирует выполнение следующих задач и проектов:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette participation devrait être renforcée par des mesures consistant notamment à:
Это участие следует укреплять с помощью таких мер, как:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
b) dispositions relatives à la qualité consistant à restreindre l'application
b) Положения о качестве, ограничивающие применение регламентирующих норм
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) des mesures pour conserver les ressources naturelles et consistant à:
b) меры по сохранению природных ресурсов:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(option consistant à transformer ce point en sous-section iv.c)
(Вариант преобразования этого в подраздел iv.c)
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cette option présente d'importantes possibilités pour le fenu, consistant notamment à :
34. Этот вариант открывает перед ФКРООН значительные возможности, позволяя, в частности:
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
:: poursuivre l'examen de l'option consistant à adopter un accord contraignant
:: Продолжить рассмотрение варианта с заключением соглашения, имеющего юридическую силу
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: