Sie suchten nach: harmonieusement (Französisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

toutes les religions cohabitent harmonieusement.

Russisch

Все религии сосуществуют в гармонии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

celui qui a créé et agencé harmonieusement,

Russisch

Который создал все и уравновесил,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il importe que les deux mécanismes coopèrent harmonieusement.

Russisch

Важно добиться гармонии в совместной работе двух механизмов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

elle accueille la diversité et l'intègre harmonieusement.

Russisch

Оно принимает в свое лоно и гармонично ассимилирует другие этносы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

intégrer harmonieusement les trois aspects du développement durable

Russisch

сбалансированная интеграция трех аспектов устойчивого развития;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

qui t'a créé, puis modelé et constitué harmonieusement?

Russisch

Ведь Он сотворил тебя из небытия и создал члены твоего тела для твоей пользы, и сделал тебя гармоничным и соразмерным,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il importe que l'homme et la nature coexistent harmonieusement.

Russisch

4. Устойчивое развитие

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et par l'âme et celui qui l'a harmonieusement façonnée;

Russisch

И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces partenariats stimulent les efforts déployés par la chine pour se développer harmonieusement et durablement.

Russisch

Такие отношения партнерства активизируют усилия Китая по обеспечению гармоничного и устойчивого развития.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le bouddhisme et l'hindouisme étaient deux religions de la même famille qui cohabitaient harmonieusement.

Russisch

Буддизм и индуизм - это две родственные религии, которые гармонично сосуществуют.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et ensuite une adhérence puis [allah] l'a créée et formée harmonieusement;

Russisch

Не был он потом куском сгустившейся крови? И Он устроил его и дал ему соразмерность членов.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans la société thaïlandaise cohabitent harmonieusement des personnes de races, de religions et d'origines différentes.

Russisch

16. Волею судьбы в Таиланде уживаются люди различных рас, вероисповеданий и национальной принадлежности.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la principale mission de la fondation est de créer des conditions favorables pour que se forment et grandissent des personnalités harmonieusement développées.

Russisch

Основная миссия Фонда - создание условий для рождения и воспитания гармонично развитой личности.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Französisch

100. le soudan est un pays où des populations de races et de cultures différentes vivent côte à côte et où plusieurs religions coexistent harmonieusement.

Russisch

100. Судан является общей родиной для представителей различных рас и культур, живущих в духе гармонии и религиозной терпимости.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

comme toutes les autres libertés, la liberté de religion doit se fondre harmonieusement dans le contexte de toutes les libertés humaines légitimes et authentiques.

Russisch

Как и любая другая свобода, свобода религии должна гармонично вписываться в рамки законных и подлинных свобод человека.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

78. toutes les sociétés harmonieusement organisées reposent essentiellement sur l’assurance que leurs membres régleront leurs différends sans recourir à la violence.

Russisch

78. Краеугольным камнем всякого хорошо организованного общества является гарантия того, что его члены не будут прибегать к насилию, а будут разрешать споры между собой каким-то иным способом.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

3. m. jinawat (thaïlande) dit que la population thaïlandaise est composée de plusieurs ethnies qui coexistent harmonieusement et pacifiquement.

Russisch

3. Г-н Чинават (Таиланд) сообщает, что население Таиланда состоит из нескольких этнических групп, которые живут в гармонии и мире между собой.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

toutes ces mesures en cours d'exécution font partie, entre autres, de ces missions visant à coordonner harmonieusement les secteurs du développement national.

Russisch

Все эти планы являются частью так называемых миссий, направленных на содействие гармоничной координации различных секторов нашего национального развития.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

et dès que je l'aurai harmonieusement formé et lui aurai insufflé mon souffle de vie, jetez-vous alors, prosternés devant lui».

Russisch

А когда Я выровняю его [придам полный облик] и вдуну от Моего духа [духа, которым Я владею] [когда он оживет], то (приветствуя его и выражая свое почтение ему) падите, пред ним [пред первым человеком] совершая поклон ниц!»

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

d) (approuvé) dans le cadre d'action 21, les règles commerciales et les principes écologiques devraient interagir harmonieusement;

Russisch

d) (Согласовано) в рамках Повестки дня на xxi век следует обеспечить гармоничное взаимодействие правил торговли и природоохранных принципов;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,944,546,234 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK