Sie suchten nach: ivan ivanovitch nioukhine, mari de sa ... (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

ivan ivanovitch nioukhine, mari de sa femme,

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

il permet au mari de discipliner sa femme par la bastonnade.

Russisch

Данный раздел разрешает наказывать свою жену путем побоев.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

pour sa part, le mari peut contacter l'agent de mariage de sa femme.

Russisch

Муж также может обратиться к семейному советнику по линии жены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en aucune façon, cependant, le mari ne peut acquérir la nationalité de sa femme.

Russisch

Однако муж ни в коем случае не может приобрести гражданство своей жены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans ce cas, le mari peut souscrire à un prêt hypothécaire sans le consentement de sa femme.

Russisch

Мужчина, состоящий в браке, заключенном по законам шариата, может заключить договор займа под залог имущества и получить банковский кредит без согласия жены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les yeux injectés de sang, nicanor ivanovitch brandit le poing au-dessus de la tête de sa femme :

Russisch

С глазами, налитыми кровью, Никанор Иванович занес кулаки над головой жены, хрипя:

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

si le mari divorçait de sa femme sans raison acceptable, la femme pouvait demander réparation financière.

Russisch

Если муж разводится со своей женой по неуважительным причинам, то жена может требовать денежной компенсации.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le mari ne peut adopter un enfant ou faire adopter son enfant sans le consentement de sa femme.

Russisch

Муж уже больше не может ни отдавать в усыновление, ни усыновлять без согласия жены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en ce qui concerne la violence exercée contre la femme, aucune loi ne permet au mari de battre sa femme.

Russisch

Что касается дурного обращения с женами, то ни один закон не дает права мужчине бить свою жену.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'ifla dispose que le mari est tenu de subvenir aux besoins de sa femme tant que dure le mariage.

Russisch

412. Согласно ШСК, муж обязан содержать свою жену в период существования их брачного союза.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en revanche, si un mari étranger souhaite acquérir la nationalité de sa femme, les autorités doivent procéder à certaines enquêtes.

Russisch

С другой стороны, если супруг, являющийся иностранцем, желает получить гражданство своей жены, властям необходимо будет выяснить у него целый ряд вопросов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la perte de sa nationalité par le mari n'entraîne pas automatiquement le changement de la nationalité de sa femme.

Russisch

Утрата гражданства мужем не влечет за собой автоматически изменение гражданства его жены.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

article 21 : la résidence du mari est celle de sa femme, la résidence des parents est celle des enfants sous leur garde.

Russisch

Статья 21: Место проживания мужа считается местом проживания его жены, а место проживания родителей является местом проживания детей, не достигших совершеннолетия.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lorsque c'est la femme qui décède, son mari, au nom de la solidarité familiale, peut prendre pour épouse la sœur de sa femme défunte.

Russisch

Если же умирает женщина, то ее муж во имя семейной солидарности может взять в жены сестру покойной.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cette disposition abroge celles du droit religieux qui font du mari l'administrateur et le propriétaire des biens de sa femme.

Russisch

Это положение отменяет силу религиозного закона, который предписывает мужьям распоряжаться и управлять собственностью своих жен.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

15. le mari de mme sotoudeh, reza khandan, fait lui aussi l'objet de poursuites en lien avec l'affaire concernant sa femme.

Russisch

15. Супруг гжи Сотоудех Реза Хандан стал объектом параллельного судебного преследования, связанного с делом его супруги.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il aurait frappé le mari de sargiary à la tête et à la poitrine, jusqu'à ce qu'il perde connaissance, puis aurait violé sa femme.

Russisch

Он якобы нанес мужу г-жи Саргиари удары по голове и по груди, в результате чего тот потерял сознание, а затем полицейский изнасиловал г-жу Саргиари.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

cependant une femme ne peut invoquer ce motif et elle ne peut demander le divorce que si elle peut prouver que le mari ne peut pas subvenir financièrement aux besoins de sa femme.

Russisch

Однако женщины таким правом не обладают, так как они могут подавать на развод, только если могут доказать, что супруг не способен содержать жену.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

223. en droit coutumier, le mari a l'obligation juridique de subvenir aux besoins de sa femme/ses femmes et de la/les protéger.

Russisch

223. По обычному праву муж юридически обязан содержать свою жену или своих жен и защищать их.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

c'est une reprise de l'article 223 du code civil de 1958, qui autorise le mari de mettre fin aux activités de sa femme, s'il le juge nécessaire.

Russisch

Оно повторяет положения статьи 223 Гражданского кодекса 1958 года, дающей право мужу женщины-коммерсантки запрещать ее деятельность, если он сочтет это необходимым.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

7. au sujet du viol, peut-on savoir pourquoi le mari séparé de sa femme ne se voit infliger qu'un tiers de la peine encourue par tout autre violeur ?

Russisch

7. В том что касается изнасилований, она хотела бы знать, почему в случае изнасилования при раздельном проживании супругов муж подлежит наказанию в объеме лишь одной трети от той меры, которая полагается за это преступление в любом другом случае.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,343,378 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK