Sie suchten nach: j’accepte la grande aventure d’etre moi (Französisch - Russisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

j’accepte la grande aventure d’etre moi

Russisch

i accept the great adventure of being me

Letzte Aktualisierung: 2018-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

ainsi, la grande majorité des États a accepté la norme de vérification.

Russisch

Таким образом, значительная доля государств признала стандарт контроля.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

le belize avait donc accepté la grande majorité des recommandations et que de nouvelles consultations concernant 10 recommandations soient tenues sur son territoire.

Russisch

Поэтому Белиз принял подавляющее большинство рекомендаций, и последующие консультации в стране потребуются лишь по 10 рекомендациям.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

40. le groupe de travail a noté que la grande majorité des opérations de transit tir se déroulaient maintenant dans des pays ayant accepté la résolution no 49.

Russisch

40. Рабочая группа отметила, что в настоящее время значительная часть транзитных операций МДП осуществляется в странах, признавших резолюцию № 49.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

c'est pourquoi je suis ici et c'est pourquoi j'ai accepté la grande responsabilité que l'assemblée générale vient de me confier.

Russisch

Именно поэтому я здесь и именно поэтому я согласился принять на себя ту великую ответственность, которую только что возложила на меня Генеральная Ассамблея.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

9. au nouveau paragraphe 3, il a semblé au collaborateur de la présidence que la grande majorité des délégations pouvait accepter la suppression du texte entre crochets figurant dans le texte du 30 octobre 2008.

Russisch

9. В новом пункте 3, по оценке ДП, значительное большинство делегаций могло бы принять исключение текста в квадратных скобках, как содержится в тексте от 30 октября 2008 года.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

À cet égard, nous avons présenté notre rapport national au mécanisme d'examen périodique universel en mai et avons accepté la grande majorité des recommandations formulées par les États membres.

Russisch

В этой связи в мае мы представили наш национальный доклад в рамках механизма универсального периодического обзора и приняли подавляющее большинство рекомендаций государств-членов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

la grande jamahiriya arabe populaire et socialiste a fait montre de souplesse, pris un certain nombre d'initiatives et accepté la proposition de la ligue des États arabes qu'elle considère comme une solution intermédiaire susceptible de mettre fin au différend.

Russisch

Великая Социалистическая Народная Арабская Джамахирия демонстрирует всестороннюю гибкость, выдвигает многочисленные инициативы и согласна с предложением Лиги арабских государств в качестве компромиссного решения для прекращения спора.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Französisch

208. djibouti avait accepté la grande majorité des recommandations qui lui avaient été adressées, mais en avait rejeté un petit nombre soit parce qu'elles étaient incompatibles avec des dispositions de sa législation interne, soit parce qu'elles ne correspondaient pas à la réalité sur le terrain.

Russisch

208. Джибути согласилась с подавляющем большинством рекомендаций, хотя и отвергла их небольшую часть, поскольку они либо являлись несовместимыми с положениями национального законодательства, либо не соответствовали реалиям страны.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,096,540 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK