Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
pas facile pour les mécréants.
[[А когда протрубят в рог, то наступит День воскресения, и мертвые восстанут из своих могил и вернутся к жизни. Из-за многочисленных ужасов и потрясений этот день будет тяжелым для неверующих, которые отчаются в благом исходе и будут уверены в том, что их постигнет погибель.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les voilà les vrais mécréants!
Все эти и подобные им - неверные по сути.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
pareilles fins sont réservées aux mécréants.
И где бы неверующие не жили, их во все времена будут ожидать такой же злой конец и такое же унижение. А что касается верующих, то Всевышний защитит их от наказания в Геенне, одарив великой наградой.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seuls les mécréants renient nos versets.
Если человек действительно имеет чистые помыслы и намерения, то он непременно уверует в последнее Небесное Откровение, потому что содержащихся в нем ясных знамений достаточно для каждого благоразумного человека, который готов прислушаться к истине. Одним из доказательств правдивости Священного Корана является то, что его проповедовал правдивый Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et les mécréants auront un châtiment douloureux.
Зихар не считается действительным, если мужчина объявил о нем женщине до заключения брака, так как в это время она еще не была его женой. Точно так же не действителен развод до заключения брака, как и недействительно условие, которое мужчина ставит своей будущей невесте, обещая развестись, если она нарушит его.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
certes, allah ne guide pas les gens mécréants.
Воистину, Аллах не наставляет на прямой путь неверующих людей.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ainsi allah égare-t-il les mécréants.
(Скот, 23)]]». Так Аллах вводит в заблуждение [оставляет без Своего содействия в руководстве] неверных!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les mécréants diront: «voilà un jour difficile».
[[Люди торопливо отправятся на зов глашатая, который будет созывать их к месту великого сбора, а неверующие почувствуют приближение лютой муки.]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
comment donc m'attristerais-je sur des gens mécréants?»
Зачем же мне горевать о неверующих после тех назиданий, которые я им давал, и тех усилий, которые я приложил, чтобы повести их по прямому пути истины и спасения? Не будет этого после того, как я предостерегал их.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et l'invocation des mécréants n'est qu'aberration.
Господь также поведал об ужасе, который будут испытывать обитатели Ада, осмелившиеся враждовать с пророками и посланниками Аллаха. Затем Всевышний Аллах поведал о своих посланниках и правоверных и сказал:]]
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tu vois beaucoup d'entre eux s'allier aux mécréants.
Ты видишь, что многие из них дружат с неверующими.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est ainsi qu'allah scelle les cœurs des mécréants.
Вот так кладет печать Аллах На сердце тех, кто не уверовал (в Него).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
et allah n'aime pas le mécréant pécheur.
Аллах не любит всяких неблагодарных (или неверующих) грешников.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: