Sie suchten nach: non, de ce cote la ça va (Französisch - Russisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Russian

Info

French

non, de ce cote la ça va

Russian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Russisch

Info

Französisch

par ailleurs, le maintien ou non de ce paragraphe dépendra de la décision qui sera prise concernant le paragraphe 5.

Russisch

Кроме того, включение этого пункта зависит от решения проблемы, связанной с пунктом 5 постановляющей части.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le caractère suffisant ou non de ce paiement initial peut être évalué par une autorité de surveillance de la concurrence.

Russisch

Вопрос о том, соответствует ли такая плата предъявляемым требованиям или нет, может быть выяснен в рамках надзора за конкуренцией.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'une des conditions sine qua non de ce processus est de changer la façon dont nous abordons le vih/sida.

Russisch

В основе этого процесса лежит убежденность в том, что мы должны изменить свое отношение к ВИЧ/СПИДу.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en 2011, le ministère de la justice et de la police décidera de la poursuite ou non de ce projet.

Russisch

В 2011 году Министерство юстиции и полиции решит, следует продолжать этот проект или нет.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

après 15 années de promesses, il est temps de rendre compte non de ce qui est fait mais de ce qui est réalisé.

Russisch

После 15 лет обещаний настало время сообщить не о том, что делается, а что достигнуто.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

l'établissement de ce groupe permettrait de renforcer, et non de remplacer, les travaux de la division et de la commission.

Russisch

Создание подразделения усилит, а не подменит деятельность Отдела и Комиссии.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mais c'est de la manière dont ces ressources sont gérées que dépendra la pleine réalisation ou non de ce potentiel.

Russisch

Однако будет ли этот потенциал использоваться в полной мере, зависит от того, насколько хорошо будет организовано управление этими ресурсами.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

les problèmes posés par les mines de ce type découlent de leur emploi, non de leur conception.

Russisch

Проблемы, порождаемые такими минами, проистекают не из их конструкции, а из их применения.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

a il n'a pas encore été décidé si la minuk allait bénéficier ou non de l'appui de ce centre.

Russisch

a Вопрос об обслуживании Миссии Организации Объединенных Наций по делам временной администрации в Косово еще не решен.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il examine les demandes de statut consultatif présentées par les organisations non gouvernementales et recommande l'octroi ou non de ce statut auprès du conseil.

Russisch

Комитет рассматривает просьбы неправительственных организаций о предоставлении им консультативного статуса при ЭКОСОС и делает соответствующие рекомендации Совету.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il note toutefois que cet article met l'accent sur ce qui figure dans le contrat de transport, qui peut différer ou non de ce qui se passe réellement quand les marchandises sont transportées.

Russisch

Вместе с тем правительство Австралии отмечает, что в статье 5 акцент делается на том, что указано в договоре перевозки, хотя это может как соответствовать, так и не соответствовать тому, что фактически происходит при транспортировке грузов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

la bonne volonté, quand elle existe, est agréable en raison de ce qu`elle peut avoir à sa disposition, et non de ce qu`elle n`a pas.

Russisch

Ибо если есть усердие, то оно принимается смотря по тому, кто что имеет, а не по тому, чего не имеет.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

ces dispositions s'appliquent également à l'importation, depuis la côte d'ivoire, de tous les diamants bruts, qu'ils soient originaires ou non de ce pays.

Russisch

Эти положения также распространяются на импорт всех необработанных алмазов из Котд'Ивуара.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

parasite non de quarantaine dont la présence, dans des végétaux destinés à la plantation, a, du point de vue économique, des répercussions inacceptables sur l'usage prévu pour lesdits végétaux et qui, de ce fait, est réglementé dans le territoire de l'importateur.

Russisch

Некарантинное заболевание или насекомое-вредитель, чье присутствие в предназначенных для посадки растениях влияет на их предполагаемое использование и имеет неприемлемые экономические последствия, и в отношении которого поэтому на территории импортирующей стороны применяются меры регулирования.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 7
Qualität:

Französisch

9. au vu de ce qui précède, le groupe de travail estime que, avant de se prononcer sur le caractère arbitraire ou non de la privation de liberté, il doit déterminer si le cas en question relève de l'une des trois catégories de détention arbitraires prévues par ses méthodes de travail et, par voie de conséquence, relève de son mandat.

Russisch

9. С учетом вышеизложенного Рабочая группа считает, что для вынесения мнения относительно того, является ли задержание произвольным, она должна определить, подпадает ли соответствующий случай под одну из трех категорий произвольного задержания, определенных в ее методах работы, и, следовательно, охватывается ли он мандатом Рабочей группы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

:: À l'onu, le budget est établi de manière cumulative, du bas vers le haut, ce qui renforce les structures et systèmes existants, en budgétisant sur la base de ce que les choses ont coûté et non de ce qu'elles pourraient coûter.

Russisch

:: в Организации Объединенных Наций бюджет составляется поэтапно на основе смет, подготавливаемых по принципу >, что усиливает отдачу от существующих механизмов и систем контроля, поскольку в бюджет закладываются фактические, а не предположительные параметры расходов.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

10. compte tenu de ce qui précède et sous réserve de recevoir ultérieurement des informations ou des précisions pertinentes, le groupe de travail estime qu'il ne peut rendre un avis sur le caractère arbitraire ou non de la détention des personnes susmentionnées et décide, conformément au paragraphe 17 d) de ses méthodes de travail, de classer ces cas provisoirement.

Russisch

10. В свете вышеизложенного и при условии последующего получения соответствующей информации или разъяснений Рабочая группа считает, что она не может вынести мнение по вопросу о том, носит ли задержание вышеуказанных лиц произвольный характер, и постановляет временно сдать данное дело в архив в соответствии с правилом 17 d) своих методов работы.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

10. 4) ...dans tout différend concernant le licenciement d'un travailleur, le tribunal peut ordonner la réintégration de ce travailleur aux conditions qu'il juge propre d'imposer ou le paiement de compensation ou d'indemnité en remplacement ou non de la réintégration ou le paiement de dommages exemplaires au lieu de la réintégration.

Russisch

10. (4) ...в любом споре, касающемся увольнения работника, суд может потребовать восстановления на работе или повторного трудоустройства такого работника на тех условиях, какие он сочтет нужным установить, либо выплаты компенсации или возмещения убытков в качестве отступного или вместо такого восстановления на работе или повторного трудоустройства, либо выплаты денежного возмещения в качестве ущерба штрафной санкции вместо такого восстановления на работе или повторного трудоустройства.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,962,181 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK