Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
c transdniestrie non comprise.
с Исключая Приднестровье.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
d non compris la transdniestrie.
d Исключая Приднестровье.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
des observateurs militaires ukrainiens ont pris part aux mécanismes pertinents en transdniestrie.
Украинские военные наблюдатели принимали участие в соответствующих мероприятиях в Приднестровье.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il a également été dit que 21 000 armes demeurent stockées en transdniestrie, moldova.
Было также заявлено, что в хранилищах в Приднестровье (Молдова) остается 21 000 единиц оружия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
selon des recherches, plus de 4 000 armes légères sont détenues par la population civile de transdniestrie.
По данным исследования, у гражданского населения Приднестровья находится чуть более 4000 единиц легкого и стрелкового оружия.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
c'est la date à laquelle en 1941 ont commencé les déportations des juifs roumains vers la transdniestrie.
В этот день в 1941 году началась депортация румынских евреев в Приднестровье.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
2. la situation de la transdniestrie en république de moldova constitue à cet égard un exemple de revendication non fondée.
2. cитуация в Приднестровском районе Республики Молдовы является примером таких ложных притязаний.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
améliorer la situation des droits de l'homme en transdniestrie, région de la république de moldova;
Улучшать положение в области прав человека в Приднестровском регионе Республики Молдова;
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
il est peut-être intéressant de rappeler que les autorités autroproclamées de transdniestrie ont appaudi avec enthousiasme le putsch contre mikhaïl gorbatchev en août 1991.
Возможно, для лучшего понимания происходящего было бы уместно напомнить о том, что самозванные руководители Приднестровья с энтузиазмом приветствовали совершенный в августе 1991 года путч против Михаила Горбачева.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
104. les droits de l'homme en transdniestrie, région de la république de moldova, sont une priorité des autorités moldoves.
104. Права человека в Приднестровском регионе Республики Молдова являются приоритетом для молдавских властей.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
on a pu assurer un cessez-le-feu en transdniestrie, abkhazie, ossétie du sud et dans le haut-karabakh.
Удалось обеспечить прекращение огня в Приднестровье, Абхазии, Южной Осетии, Нагорном Карабахе.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
108. la population des villages situés en transdniestrie mais placés sous la juridiction de chisinau subit d'énormes pressions de la part des agences de sécurité du régime sécessionniste.
108. Население деревень, расположенных в Приднестровском регионе, но относящихся к юрисдикции Кишинева, подвергается огромному давлению со стороны сил безопасности сепаратистского режима.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en outre, lors des événements survenus récemment à moscou, des troupes de transdniestrie ont été envoyées dans la capitale russe pour se joindre aux communistes purs et durs dans leur lutte contre le président boris eltsine.
Кроме того, во время недавних событий в Москве в российскую столицу были направлены войска из Приднестровья для оказания поддержки выступавшим за проведение жесткой линии коммунистам в их борьбе против президента Бориса Ельцина.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commission gouvernementale de la réintégration du pays, qui a pour tâche principale de coordonner les mesures prises en vue de régler les problèmes recensés dans le conflit de la région de transdniestrie et d'en faciliter la mise en œuvre.
Правительственная комиссия по вопросам реинтеграции страны, основной целью которой является координация мероприятий по урегулированию выявленных проблем в приднестровском конфликте и обеспечение их реализации.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'union européenne regrette qu'il n'y ait pas eu de progrès significatif dans la définition d'un statut pour la région de la transdniestrie.
Европейский союз сожалеет о том, что не достигнуто значительного прогресса в определении статуса Приднестровского района.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ce qui concerne la nécessité de régler finalement le conflit, nous sommes entièrement d'accord et luttons pour y arriver, mais le principal obstacle au règlement final du conflit en transdniestrie est la présence de troupes russes qui y sont illégalement déployées.
Что же касается необходимости урегулирования, в конечном итоге, этого конфликта, то мы полностью поддерживаем эту идею и активно добиваемся ее реализации, но главным препятствием на пути окончательного урегулирования конфликта в Приднестровье является присутствие российских вооруженных сил, незаконно размещенных там.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
105. les entraves à la libre circulation des personnes et des biens entre la transdniestrie et le reste de la république de moldova, les tentatives d'intimidation des médias de masse indépendants, la restriction du droit d'association, ou encore la discrimination envers ceux qui s'expriment en langue roumaine sont quelques-unes des violations les plus graves des droits de l'homme dans la région de la transdniestrie.
105. К числу наиболее серьезных нарушений прав человека в Приднестровском регионе относятся воспрепятствование свободному передвижению лиц и товаров между Приднестровским регионом и остальной территорией Республики Молдова, запугивание независимых средств массовой информации, ограничение свободы собраний и дискриминация лиц, говорящих на румынском языке.
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: