Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
nous savons par notre propre expérience à quel point il est difficile de surmonter la tradition du despotisme oriental et de devenir une société moderne.
vi vet också av egen erfarenhet hur svårt det är att lämna den österländska despotismens tradition bakom sig för att utveckla ett modern samhälle.
maintenant, il faut tout faire pour préserver la population civile et l'avenir d'un irak libéré du despotisme.
patten talade därefter om andra oroshärder i världen där det krävs ansträngning från eu:s sida, t.ex. fredsprocessen i mellanöstern som inte får bromsas, balkan som skall knytas närmare eu och afghanistan där hjälpen måste fortsätta.
la mort de mouammar kadhafi marque la fin d'une ère de despotisme et de répression au cours de laquelle le peuple libyen a souffert trop longtemps.
muammar gaddafis död markerar slutet på den despotism och det förtryck som det libyska folket alltför länge har lidit under.
maintenant, nous devons tout faire pour préserver à la fois les populations civiles et l' avenir d' un irak libéré du despotisme.
vi måste nu göra allt för att bevara både civilbefolkningen och säkra framtiden för ett irak befriat från despotism .
cet esprit malveillant d’ égoïsme national et de despotisme franco-allemand poursuivra l’ europe pendant encore pas mal de temps.
denna illvilliga nationella egoism och fransk – tyska egenmäktighet kommer att förfölja eu under lång tid framöver.
comment, dans un tel contexte, célébrer le 25e anniversaire de la chute du despotisme des khmers rouges, quand tant de sang et de terreur s’ abattent toujours sur ce peuple martyr du cambodge?
hur kan vi mot denna bakgrund fira 25-årsjubileet av undergången för röda khmerernas tyranniska välde , när kambodjas pinade folk fortfarande upplever så mycket våld och terror?
c'est un refus du despotisme et de l'arbitraire post-communiste, ainsi qu'un succès particulier pour notre parti frère, les démocrates-chrétiens qui représentent la force politique la mieux représentée au sein de la nouvelle majorité.
vi förväntar oss en ordentlig parlamentarisk kontroll av underrättelsetjänsten. vi vill, om det är förenligt, ha en lag om minoritetsspråken, och jag tror att det också kommer att behövas en annan form av politisk kultur i slovakien än vad som hittills varit fallet.