Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
elle a été distinguée- en son absence, malheureusement - pour l’ extraordinaire héroïsme qu’ elle a démontré au cours des ans.
hon har – tyvärr i sin frånvaro – prisats för det utomordentliga mod hon har visat genom åren.
d'urgence et d'aide alimentaire qui faisaient cruellement défaut par ailleurs, faisant souvent preuve d'héroïsme au cours de leurs interventions dans des régions en proie aux troubles.
idag är föreningar och stiftelser verksamma på alla tänkbara samhällsområden och deras bidrag till välfärden och utvecklingen av vårt samhälle och till våra olika kulturer är viktigare än någonsin, inte minst med tanke på europas integrering.
des actes aussi lamentables ne doivent pas nous faire oublier l'héroïsme ni la magnifique leçon de civisme d'organisations non gouvernementales, de la population civile, de citoyens anonymes et de l'armée, impliqués dans des opérations de récupération et de sauvetage.
dessa mycket beklagliga omständigheter bör inte medföra att vi glömmer vare sig de hjältedåd eller den storslagna uppvisning i medborgaranda som ådagalagts av icke-statliga organisationer, civilbefolkning, anonyma medborgare och den armé som är inblandad i återhämtnings- och räddningsaktioner.