Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ils lui ôtèrent ses vêtements, et le couvrirent d`un manteau écarlate.
i svukavi ga obukoe mu skerletnu kabanicu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
les fils de senaa bâtirent la porte des poissons. ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
a vrata riblja zidae sinovi asenajini, oni ih pobrvnae i metnue krila i brave i prevornice.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
le soir, il survint des cailles qui couvrirent le camp; et, au matin, il y eut une couche de rosée autour du camp.
i uveèe doletee prepelice i prekrilie logor, a ujutru pade rosa oko logora;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
jojada, fils de paséach, et meschullam, fils de besodia, réparèrent la vieille porte. ils la couvrirent, et en posèrent les battants, les verrous et les barres.
a stara vrata popravlja jodaj, sin fasejin i mesulam, sin vesodijin, oni ih pobrvnae i metnue krila i brave i prevornice.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
alors sem et japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père; comme leur visage était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.
a sim i jafet uzee haljinu, i ogrnue je obojica na ramena svoja, i iduæi natrake pokrie njom golotinju oca svog, licem natrag okrenuvi se da ne vide golotinje oca svog.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: