Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
Équivalence
Spanisch
equivalencia
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
bio-équivalence
Spanisch
bioequivalencia
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein. Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
Französisch
équivalence fiscale
Spanisch
equivalencia fiscal
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
«équivalence technique»
Spanisch
«equivalencia técnica»:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
article 7 Équivalence
Spanisch
artículo 7 equivalencia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
relation d'équivalence
Spanisch
relación de equivalencia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
équivalence plein temps
Spanisch
equivalencia a tiempo completo
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
à titre d'équivalence
Spanisch
a título de equivalencia
Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
relation d'équivalence,
Spanisch
ejemplo: mayo de 2004.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
facteur d'équivalence toxique
Spanisch
factor de equivalencia tóxica
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
Équivalence entre autorités compétentes
Spanisch
equivalencia entre autoridades competentes
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
limites d’équivalence 70 %-143 %.
Spanisch
límite de equivalencia 70 %-143 %.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
assurer l'équivalence d'accès
Spanisch
garantizar la equivalencia de acceso
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
facteur d'équivalence toxique international
Spanisch
factor de equivalencia tóxica internacional
Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
portée territoriale: critères d'équivalence
Spanisch
ámbito territorial: criterios de equivalencia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: IATE
Französisch
Équivalences
Spanisch
equivalencias
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz: IATE
Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr.OK