Sie suchten nach: aucun entretien requis (Französisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

French

Spanish

Info

French

aucun entretien requis

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Französisch

Spanisch

Info

Französisch

en conséquence, il n'y a eu aucun entretien en face à face entre les deux parties.

Spanisch

en consecuencia, no hubo una reunión directa entre las dos partes.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

on a tenu compte dans les calculs du type et de la fréquence des travaux d’entretien requis.

Spanisch

debido a lo accidentado del terreno y a los kilómetros recorridos, es preciso realizar con más frecuencia revisiones y reparaciones.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il a affirmé que l'iraq ne se prêterait plus à aucune inspection ni à aucun entretien concernant ces questions.

Spanisch

indicó que el iraq no permitiría nuevas inspecciones o entrevistas en relación con esas cuestiones.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

sa demande a été rejetée par un fonctionnaire du ministère de l'immigration le 7 mars 2005 sans qu'aucun entretien ait eu lieu.

Spanisch

un funcionario del departamento de inmigración desestimó su solicitud el 7 de marzo de 2005 sin mediar entrevista alguna.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

afin d'assurer la sécurité des témoins et victimes, aucun entretien ne sera organisé en bosnie-herzégovine à ce stade.

Spanisch

por razones de seguridad de los testigos y víctimas, en esta fase las entrevistas no pueden tener lugar en bosnia y herzegovina.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

en raison des fortes pluies et du mauvais état des routes, aucun entretien n'a pu être mené dans les camps de mae ra ma luang et de mae khong kha.

Spanisch

debido a las fuertes lluvias y las malas condiciones de las carreteras fue imposible realizar entrevistas en los campamentos de mae ra ma luang y de mae khong kha.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

le 23 février 2000, il avait été transféré au fort attock, où il semblerait que les avocats ne puissent avoir aucun entretien confidentiel avec leurs clients puisque toutes leurs conversations seraient enregistrées.

Spanisch

se afirma que en el fuerte attock no hay intimidad entre abogado y cliente, ya que se registran todas las conversaciones entre ambos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mauvais: l’employeur ne dispose d’aucun rapport sur les systèmes d’information de ses véhicules et n’effectue aucun entretien.

Spanisch

malo: el empleador no dispone de ningún registro de los sistemas de información de sus vehículos y no realiza ninguna tarea de mantenimiento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mauvais: l’entreprise de location ne dispose d’aucun rapport sur les systèmes d’information de ses véhicules et n’effectue aucun entretien.

Spanisch

malo: la empresa de alquiler no dispone de ningún registro de los sistemas de información de sus vehículos ni realiza tareas de mantenimiento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

avant le procès, les avocats de m. chen ont été avertis par la police qu'ils ne devaient pas > durant leurs plaidoiries et ne devaient accorder aucun entretien aux médias.

Spanisch

antes del juicio, la policía advirtió a los abogados del sr. chen "que no entraran en detalles " durante sus alegatos y que no dieran entrevistas a los medios.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Französisch

mauvais: l'employeur ne dispose d'aucun rapport d'évaluation sur les systèmes d'information de ses véhicules et n'effectue aucun entretien.

Spanisch

malo: el empleador no dispone de ningún registro de los sistemas de información de sus vehículos y no realiza ninguna tarea de mantenimiento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

il est demandé 101 400 dollars au titre des pièces de rechange, de la réparation et de l'entretien du parc automobile, eu égard au type et à la fréquence des travaux d'entretien requis pour les différents véhicules.

Spanisch

se solicitan créditos por valor de 101.400 dólares para piezas de repuesto, reparaciones y conservación del parque automotor, sobre la base del tipo y la frecuencia de mantenimiento que requieren los diferentes vehículos.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

mauvais: l'entreprise de location ne dispose d'aucun rapport d'évaluation sur les systèmes d'information de ses véhicules et n'effectue aucun entretien.

Spanisch

malo: la empresa de alquiler no dispone de ningún registro de los sistemas de información de sus vehículos ni realiza tareas de mantenimiento.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

31.4 l'ampleur des gros travaux d'entretien requis varie selon l'âge des bâtiments, le type de construction, le climat et la qualité des programmes d'entretien courant.

Spanisch

31.4 las necesidades de trabajos importantes de conservación dependen de la edad del edificio, el tipo de construcción, el clima y los programas ordinarios de conservación.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Französisch

111. il est essentiel que la commission ait accès aux documents pertinents et procède aux entretiens requis pour qu'elle puisse déterminer l'ampleur exacte de ces activités.

Spanisch

es indispensable para la labor de la comisión encaminada a determinar la amplitud de esas actividades tener acceso a los documentos pertinentes y realizar entrevistas.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

dans certains pays, les employeurs de travailleurs migrants sont tenus de leur fournir un logement. néanmoins, ces logements manquent souvent de l'infrastructure, de l'espace et de l'entretien requis pour assurer des conditions de vie adéquates.

Spanisch

en algunos países, los empleadores de los trabajadores migratorios están obligados a facilitarles alojamiento, pero es frecuente que este carezca de la infraestructura, el espacio y el mantenimiento necesarios.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

lorsque aucun entretien personnel n’est mené, en application du point b) ou, le cas échéant, avec la personne à charge, des efforts raisonnables sont déployés pour permettre au demandeur ou à la personne à charge de fournir davantage d’informations.

Spanisch

cuando no se celebre una entrevista personal de conformidad con la letra b), o en su caso, con la persona a cargo, deberán hacerse esfuerzos razonables para permitir que el solicitante o persona a cargo presente más información.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Französisch

29d.35 la division conseille le sous-secrétaire général au sujet de la politique à suivre concernant ses travaux; élabore un plan d'entretien des locaux du siège et assume un rôle de coordination pour tous les biens immobiliers hors siège dans le cadre du réseau d'échanges d'informations sur la gestion des biens immobiliers hors siège; assure l'entretien et l'exploitation des installations et des locaux du siège; conçoit et dirige les travaux de construction et de réaménagement; contribue, dans le cadre de son mandat, à la mise en oeuvre du plan-cadre d'équipement; administre et répartit les bureaux, aires d'entreposage et espaces collectifs des locaux que l'onu possède ou loue au siège; planifie, coordonne et dirige le traitement du courrier, l'administration du garage et la préparation des réceptions et des manifestations spéciales organisées au siège; et fournit les services d'appui et d'entretien requis pour les installations de conférence.

Spanisch

29d.35 la división asesora al subsecretario general sobre los asuntos normativos relacionados con la labor que realiza; formula estrategias de conservación de locales de la sede de las naciones unidas y coordina los locales de la organización en el exterior por medio de la red para el intercambio de información sobre la administración de locales fuera de la sede; se encarga de la conservación y el funcionamiento de las instalaciones materiales y los edificios de la sede; planifica y administra las obras de construcción y reforma; conforme a su mandato, contribuye a aplicar el plan general de mejoras; administra y asigna todo el espacio de oficinas y almacenes y las zonas públicas de los edificios de la sede de propiedad de las naciones unidas o en arriendo; planifica, coordina y administra las operaciones de correo, el garaje, las recepciones y los actos especiales de la sede; y presta apoyo y servicios de conservación para todas las instalaciones para reuniones.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,778,246,313 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK