Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
très beau
mucho bello
Letzte Aktualisierung: 2022-02-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beau-père
padrastro
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
beau à moi
guapa mia
Letzte Aktualisierung: 2020-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
beau score.
buenos resultados.
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci mon beau
gracias mi corazon
Letzte Aktualisierung: 2021-12-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
merci beau coup.
muchas gracias.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
beau-parent âgé
suegro (o suegra) de edad avanzada
Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
bonjour beau gosse
hola quatal
Letzte Aktualisierung: 2022-01-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
j'ai beau trimer
i'm slaving away
Letzte Aktualisierung: 2015-10-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'était trop beau.
era demasiado bello.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
comme c’est beau!
¡qué bonito!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
-- beau plaisir, monsieur!
¡vaya placer, señor!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
belle-mère/beau-père
madrastra/padrastro
Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'est vraiment très beau.
de verdad muy bueno...
Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c'était tellement beau !
¡era tan bonito!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c’est trop beau. flash !
¡eran una preciosidad! ¡flash!
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: