Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dommage alors
solo tango whatsapp
Letzte Aktualisierung: 2021-12-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mais ultérieurement, ce jugement peut changer et le même dommage peut alors être considéré comme >.
sin embargo, algún tiempo más tarde esta opinión podría cambiar y la misma pérdida ser considerada entonces un "daño sensible ".
mais ultérieurement ce jugement peut changer et le même dommage peut alors être considéré comme "significatif ".
sin embargo, algún tiempo más tarde esa opinión podría cambiar y el mismo daño ser considerado "sensible ".
c’est particulièrement dommage alors que la banque centrale européenne reconnait que certains de ces investisseurs mettent la stabilité financière de la zone euro en danger.
en este contexto, resulta especialmente lamentable que el banco central europeo reconozca que algunos de estos inversores ponen en peligro la estabilidad financiera de la zona euro.
qt@lllpuplll : pas de chasse à la baleine parce que c'est dommage alors que vous dévorez des cochons et des vaches ?
qt@lllpuplll: ¿que no cacen ballenas porque te dan lástima pero devoras lechones y vacas?
je trouverais particulièrement dommage que l'on adopte toute la série d'amendements destinés à infléchir cette résolu tion, car elle perdrait alors tout son sens.
señora presidenta, los inversores pueden mejorar las con diciones de trabajo, pero no toda la poutica de derechos humanos de un país.
nous voulons emprunter le même chemin que la commission. alors nous atteindrons notre but sans dommage.
quiero expresar de nuevo mi agradecimiento al parlamento y advertir a la comisión que con el rechazo de nuestras enmiendas no nos damos por satisfechos.
toutefois, si le terme > devait être utilisé dans d'autres contextes, comme celui du dommage transfrontière, il faudrait alors inclure une définition.
sin embargo, se necesitaría una definición si utilizáramos el calificativo "transfronterizo " en otros contextos, como el de daño transfronterizo.
l'iraq a subi des dommages et des destructions considérables sous le précédent régime et sous la politique menée alors.
el iraq ha sido víctima de grandes estragos y de destrucción bajo el régimen anterior y sus políticas.
la différence entre les coûts des dommages pour les deux scénarios a alors été calculée pour obtenir une estimation des avantages de la directive.
a continuación se calculó la diferencia entre los costes de los daños en los dos supuestos para obtener una estimación de los beneficios de la directiva.
les dommages survenus alors même que les bonnes pratiques ont été respectées devraient en revanche engager la responsabilité du fournisseur de l'ogm.
por el contrario, la responsabilidad de los daños que se produzcan a pesar del respeto de las buenas prácticas profesionales debería ser asumida por el proveedor del omg.
21. les tribunaux peuvent frapper de nullité les décisions illégales des autorités administratives; la victime est alors indemnisée pour tout dommage subi.
21. los tribunales pueden invalidar decisiones ilegales adoptadas por autoridades administrativas, y se repararán las pérdidas causadas por un procedimiento ilegal.
c'est bien dommage car peutêtre qu'alors, un appel venant d'europe de cette lointaine communauté dynamique que nous formons, aurait pu attirer davantage l'attention de certaines autorités.
ahora bien, como sabemos, este aspecto aleatorio es una de las características de la agricultura.
c'est alors la perte du revenu agricole net qui définira l'importance du dommage résultant de l'érosion en amont.
así pues, la pérdida de ingresos netos agrícolas determina el alcance del daño que entraña la erosión aguas arriba.
le régime de la responsabilité des États impliquerait une autre série d'obligations primaires - pour la plupart de diligence - découlant de la survenance du dommage, alors même qu'il y a eu diligence ou lorsque son absence ne peut être établie.
en opinión de la delegación de italia, el régimen de responsabilidad del estado implicaría otro conjunto de obligaciones primarias, principalmente de carácter de debida diligencia, derivadas de la ocurrencia del daño, pese al hecho de que se hubiera observado la debida diligencia o cuando no se pudiera determinar su falta.
de nombreux endroits du monde sont enfermés dans le cycle des catastrophes et des reconstructions en vertu duquel il est remédié aux dommages alors que l'on néglige gravement les causes sous-tendant les dévastations.
muchas partes del mundo no salen del ciclo de desastre y reconstrucción, en el que tal vez se reparen los daños, pero se pasan por alto en lo fundamental las causas que han provocado tal devastación.