Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
cependant, quel que soit le volume fdlr restant, leur direction militaire subsisterait, quoique en errance;
no obstante, independientemente del número de soldados que aún queden de las fdlr, su cúpula militar subsiste, aunque en estado errante;
:: effectifs fdlr en errance dans les provinces du nord-kivu et du sud-kivu estimés à 1 500 combattants;
:: miembros errantes de las fdlr en las provincias de kivu del norte y kivu del sur estimados en 1.500 combatientes
avant de trouver - ou après avoir perdu - un logement, la vie de ces familles est caractérisée par l'errance.
hasta que encontraron dónde vivir o al perder la vivienda, estas familias llevaron una vida errante.
le jeu contient beaucoup d'errance et de tirs, c'est d'ailleurs pourquoi ça s'appelle jeu de tir spatial.
innumerables lugares para disparar y vagar, por esto es que se llama juego de tiroteo en el espacio.
accueil des mineurs étrangers isolés, afin qu'ils ne se retrouvent pas dans des situations d'errance et d'exploitation de toute nature;
atención a los menores extranjeros que viajan solos para que no caigan en el vagabundeo ni sean objeto de explotación de todo tipo;
ce concept de terre nourricière des anciens habitants du pérou ne pouvait être qu'idolâtrie pour les colons espagnols, une errance autochtone qui devait être éliminée par l'évangélisation, cette forme de colonisation.
este concepto de madre tierra de los antiguos habitantes del perú no podía ser más que idolatría para los españoles colonizadores, un yerro indígena que debía ser eliminado mediante la evangelización, esta forma de colonización.
, la vie des familles très pauvres est caractérisée par l'instabilité et parfois l'errance, car bien des situations montrent qu'elles perdent plus fréquemment que d'autres la sécurité de base qu'est le logement.
la vida de las familias muy pobres se caracteriza por la inestabilidad y a veces porque tienen que convertirse en vagabundas, ya que estas personas pierden, con más frecuencia que otras, la seguridad básica que representa la vivienda.